电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

委托翻译合同模板一VIP专享

委托翻译合同模板一_第1页
1/3
委托翻译合同模板一_第2页
2/3
委托翻译合同模板一_第3页
3/3
下载后可任意编辑委托翻译合同模板一甲方: 乙方: 签订地点: 签订时间: 合同编号: 下载后可任意编辑托付翻译合同模板一 甲方:___________________________ 乙方:北京___________科技有限公司 关于乙方接受甲方托付,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。 1. 稿件说明 文稿名称:_____________________ 翻译类型为:英译中/中译英 翻译费为:_____________________ 交稿时间:_____________________ 2. 字数计算 无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的字符数(不计空格)为准。小件翻译:不足1000 字按 1000 字计算。 3. 笔译价格(单位:rmb/千字) 英译中_____________________ 中译英_____________________ 4. 付款方式 接收译稿后____日内支付所有翻译费 5. 翻译质量 乙方翻译稿件需精确,通顺,简洁得体。一旦出现质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改一到两次。力求满足甲方要求。假如因质量问题发生矛盾,应当提请双方认可的第三方评判,或直接申请仲裁 6. 原稿修改与补充 如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字下载后可任意编辑数,以协定的单价计算翻译费给乙方 7. 交稿方式 乙方可根据详细需要,实行以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。 8. 版权问题 乙方对于甲方托付文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责. 保密性:乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。 本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。 甲方:(签章)_______________________ 乙方:(签章)北京_______科技有限公司

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

委托翻译合同模板一

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部