电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

销售合同中英文

销售合同中英文_第1页
1/2
销售合同中英文_第2页
2/2
Sales Contract销售合同THIS AGREEMENT, made and entered into this _____ day of _____, 2002, by and between _____, the Seller, and _____, the Buyer: 此协议由卖方 _____和买方 _____在 2002年____ 月_____ 日签订。1. The seller hereby undertakes to transfer and deliver to the buyer on or before _____, 2002, the following described goods: 卖方在此承诺在2002年_____这一天或之前把以下货物转交和发送给买方。2. The buyer hereby undertakes to accept the goods and pay for them in accordance with the terms of the contract. 买方在此承诺接受此货物并按照合同条款来支付货款。3. It is agreed that identification shall not be deemed to have been made until both the buyer and the seller have agreed that the goods in question are to be appropriated to the performance of the contract with the buyer. 双方认定只有在双方同意所涉及货物和买方的合同内货物的性质相一致时才能作出确认。4. The buyer shall make payment for the payment for the goods at the time when and at the place where the goods are received by him. 买方应在货物收到地点和时间来支付货物的款项。5. Goods shall be deemed received by the buyer when received by him. 当买方收到货物之时就被认为已经收到了。6. The risk of loss from any casualty to the goods regardless of the cause thereof shall be on the seller until the goods have been accepted by the buyer. 直到买方收到货物之前,货物所造成的所有的损失和损害的风险皆应由卖方承担。7. The seller warrants that the goods are now free and at the time of delivery shall be free from any security interest or other lien or encumbrance. 卖方保证货物现在是自由的并且在出运之时应不会有任何安全因素或其它扣押或妨碍。8. The seller further warrants that at time time of signing this contract he neither knows nor has reason to know of the existence of any outstanding title or cl...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

销售合同中英文

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部