Top-notch:顶尖的不辞辛苦:inspiteofthetiringtriprunintoastorm:下暴雨 clearup:天气转好倒时差:getoverthejet-lag 下榻宾馆:takesb.tothehotel总裁:chairmanwiththinandtranslucentwrappersandrishtastysoup.(witha)crispyskinandtendermeatfigureout:第二单元接待口译InterpretingforReceptionService2-1 机场迎宾 GreetingattheAirport 人力资源部经理:managerofHumanResources.能够成行:makeit百忙中抽空:taketimefrombusyscheduleBeheldup:耽搁Attendingservice:服务行齐了:getalltheluggage 设宴洗尘:hostareceptioninone'shonor 杂技表演:acrobaticshow2-2 宾馆入住 HotelAccommodationCheck-in:登记住宿确认函:confirmationletterItinerary:行程表双人间:doubleroom8 折优惠价:haveagoodratewith20%offPhoto-copy:复印总台:Frontdesk 洗熨部:LaundryServiceFitnessexercise:健身2-3 宴会招待BanquetService 敬业(的专家):dedicated(experts)Maneuver:机动,演习,策略,调遣 Cuisine:菜系食物的质地:rawmaterialswithqualitytexture 原汁原味:originalflavor 特色点心:specialsnack皮薄汁醇皮脆肉嫩预定房间:haveareservationwithtravelagency:旅行社accommodation:住宿豪华套房:adeluxesuitemorningcal::叫醒 expressmail:快递餐饮部:CateringService 楼层服务台:FloorServiceDesk 教练:coachcontributeone'sshare:尽了…责任大自然所赐予的:MotherNaturegrantus 色,香,味,形:color,aroma,taste,appearance 调料:seasoningsappetizing:引起食欲的酸甜适口:asweetandsoursauce想出好戏还在后头:havemoresurprisestoexpect祝酒:drinkto(thehealth)ofsb.干杯:cheers2-4 参观访问 GettingAround高科技园区:High-TechPark鸟瞰:takeabird'seyeviewof 业务经理:operationmanager言归正传:comebacktostory走马观花:castapassingglanceatflowerswhileridingonhorsehack跨国公司:multinationals生物技术:biotechnology 一条龙服务:astream-linedone-stopservice 可持续发展:sustainabledevelopment 流水潺潺:streamsmurmuring骨干企业:enterprisesofpillarindustries 高技术产业链:high-techindustrychains 生态型开发:ecologicalconservation 绿草成茵:boastsstretchesofgreengrass 鸟儿啁啾:birdschirping显目审批权:beauthorizedtoapproveprojects(w...