第四章 口语句式 第一节 俄语口语特点概述 口语在语言交际中占有很重要的地位,是语言交际的最普遍形式
据统计,有声语言在使用的时间比上约为书面语的三倍
俄语的口语特点表现在语音、构词、词汇、词法、句法各方面,特别是句法上的特点尤为显著
主要表现为分析性因素的增长与语句结构简化两方面
分析性因素的增长导致提位复指句、接续结构句等松散、灵活的句式出现: Девочки--они носят платья аккуратно
女孩子们,她们讲究穿着
На родину
Да, он туда поедет
回故乡,这就是他要去的地方
Дети требуют заботы
И внимания
孩子们需要关心和体贴
Что он мне сделал -- это я один знаю
他为我做了什么,这一点只有我知道
在句法关系的表达上形态性的削弱及依附联系的扩大贯穿整个口语领域
书面语里语法形式联系占优势,而口语里则意义联系为常见
口语的分析语化趋势主要表现为一格和不定式功能的扩大
在许多情况下,本该用间接格表达的句法关系用一格或不定式来 表达: Ему одиннадцать лет/ пятый класс/ а ты с ним как с ребёнком
他十一岁 ,五 年 级 ,你 还 把 他当 作 小 孩子
Вам надо пересадку делать
Библиотека Ленина сойдёте
您 需要中途 换 车
列 宁 图 书馆 站 下车
Закурить у кого есть
Галя пошла за поесть
嗄 丽 亚 吃 饭 去了
Дайте чаю и закусить
来 点茶 和吃 的
其 次 ,书面语里连 接词复合 句占主导地位,形式联系手 段 丰 富 ,而口语里无 连