1 作业(3)参考答案 一、阅读下列原文和译文,译文如有错误改正并说明属于哪方面错误 1、原文:(渔人)既出,得其船,便扶向路,处处志之,及郡下,诣太守,说如此
太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路
(桃花源记) 译文:渔人既然出来了,就的得到了一条船,于是沿着来时的路返回,一处一处地做了标志
到了武陵郡,找到了太守,报告了这个(情况)
太守马上派人跟着他前往,寻找前进方向的标志
找不到,没有再找到路
错误: 既:终于
其:代词,他的
所志:所标志的地方
2、原文:予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉
不以物喜,不以己悲,居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君
是进亦忧,退亦忧;然则何时而乐耶
其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐矣
微斯人,吾谁与归
译文:我曾经探求古代仁人的心情,他们或许跟上面说的两种情况的不同,这是为什么呢
他们不因为环境好而高兴,也不因为自己失意而悲伤;在朝庭里做官就担忧他的百姓;处在僻远的民间就担忧他的君王
这就是上进业忧愁,后退也忧愁
那么,什么时候才快乐呢
他们一定会说:“在天下人的忧愁之先就忧愁,在天下人的快乐之后才快乐”吧
不是这样人,我和谁一道呢
错误: 2 进:在朝廷做官; 退:辞官隐居 3、原文:夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者觽
今逐客以资敌国,损民以益雠,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也
译文:物品不出产在秦国,但是值得宝爱的很多;士不出生在秦,但愿意效忠的很多
现在驱逐宾客来资助敌国,损害百姓来使仇敌得到好处,对内自己空虚而对外和诸侯中构筑怨恨,这样要谋求国家没有危难,是不可能的啊
错误: 士:贤士
4、原文:陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君则诚贤君也;虽然,未闻道也
贤者与民并耕而食,饔飧而治
今也,滕有仓廪府库,则是厉民而以自养也,恶得贤
” 译文:陈相来看孟子,