各国英语口音概述 英国口音 英国口音的特点,就是阴阳顿挫,几乎每个音节都发的清清楚楚,长韵母音和短韵母音有十分明显的区别
而美式英语里面则有点含糊不清,大部分的长韵母音都被截短
比如说 class 中的 a 音,属于长韵母音,英国人一般都发得比较完整
而美国人往往读成短音,听上去和 bad 里面的 a 音差不多
又如 aunt,美国人几乎无一例外发成 ant,让人搞不清楚他们到底是说自己的阿姨,还是家门口的蚂蚁
英国口音往往对位于弱音节上的清辅音发得十分清晰,美国人则经常把清辅音读成浊辅音
比如 battery,美国人读来就如同 Baddery
事实上我国以前中小学英语课上使用的英语发音,都是基于英国标准的(现在新课标已经开始使用美音了)
中央电视台的英语频道,以及外交部发言人对外国记者的谈话,也基本上都是英国式的英语
国外媒体当中,BBC 是公认的英国式英语的典范
影视明星当中,休格兰特(主演四个婚礼和一个葬礼)是牛津毕业,操一口标准的上层社会的英音
美国口音 事实上美国各地的口音差别并不大
除了上述对长韵母的截短之外,美国人往往把 -ing 读成 -n
美国东部 美东的发音,由于地理上靠近英国,因此很多方面更类似英国口音
我有一位教授毕业于普林斯顿(位于新泽西),前几星期上课,我都以为她是英国人,后来经过多方证实,才知道她是地道美国人
语言学上有 rhotic 和 non-rhotic accent 的说法
Rhotic accent(儿化音),具体来讲,就是 r 不论做辅音(比如 red),还是做元音(比如说 four),r 都发音
与之相反的是 non-rhotic accent (非儿化音),这种发音风格是只发辅音 r,不发元音 r
英国人和部分美东地区以及小部分南方地区,都是属于非儿化音
美国大部分地区则为儿化音
因为美国东部开发较早,人口流动性比较