英语专业八级真题及答案【篇一:2016年英语专业八级真题答案】txt>翻译部分他们发现无论是潺潺小溪,还是浩荡大河,都一去不复返,流逝之际青年变成了老翁而绿草转眼就枯黄,很自然有错阴的紧迫感
流逝“”也许是缓慢的,但无论如何缓慢,对流逝的恐惧使人们必须用流逝这个词来时时警戒后人,必须急匆匆地行动,给这个词灌注一种紧张感
theyrealisedthatboththebabblingbrookandthemightyriverwouldflowon,andthattheirwaterswouldneverreturn
theyfoundthatastimepassedby,youngmenwouldbecomeoldandthegreengrasswouldturnyellowandwitherinalmosttheblinkofaneye
asenseofurgencynaturallyaroseovertheelusivenessoftime
nomatterhowslowlytimeflowed,theveryfearofitstransiencycompelledpeopletousetheword“passage”towarnthecominggenerationsofthenecessityoftakingpromptaction;thusinstillingthewordwithasenseoftension.语言知识1.isdeveloped2
giving3.it4
similar6.cultures7
which8
therefore作文部分doit,butwithloveandsinceritytheyear2014witnesstarget=_blankclass=infotextkeywitnessedthebirtha