精品文档---下载后可任意编辑“看”与“Look”的语法化对比讨论的开题报告一、讨论背景“看”和“Look”都是表示“看”的词汇,但在语法上存在一些差异,这种差异在中英文翻译中常常出现。讨论这种语法化对比有助于提高翻译者的翻译水平,并对中英文语法规则有更深化的了解。二、讨论问题1. 在什么情况下,“看”与“Look”可以互换使用?2. 在什么情况下,“看”与“Look”不能互换使用?3. 两个单词的词性、用法、语境有什么共性和差异?三、讨论方法本讨论采纳对比分析的方法,通过对《牛津英汉双解大词典》和《现代汉语词典》等工具书进行搜集,基于语料库的实例分析和对比,可以深化全面地探究两种词汇的差异及使用规则。四、讨论意义1. 进一步深化了解中英文的语法规则,有助于提高翻译水平。2. 通过对两种词汇的对比讨论,可以提高语言学习者对中英文词汇的认识和理解。3. 增进对比分析讨论方法在语言学讨论中的应用。五、预期成果通过对“看”与“Look”的语法化对比讨论,期望得到以下预期成果:1. 得出两种词汇在使用上的差异及规律。2. 分析两种词汇的词性、用法和语境。3. 撰写论文或期刊论文,将讨论成果进行归纳总结。六、讨论步骤1. 收集相关资料,准备工作。2. 分析两种词汇在不同语境和用法下的区别。3. 通过对比实例分析,总结规律与共性。4. 撰写论文,对讨论成果进行归纳总结并展示。