-1- 对 外 贸 易 货 物 出 口 合 同 FOREIGN TRADE SALES CONTRACT 合同编号Contract No:NEO2001026________ 签订日期Date:__Feb,28,2001__________ 签订地点Signed at:_NANJING,CHINA___ 卖方:德隼贸易有限公司 SELLER:DESUN TRADING CO., LTD. 电话Tel:0086-25-4715004 传真Fax :0086-25-4711363 地址:中国南京(邮编210005)管家桥85 号华容大厦2901 办公室 ADDRESS:HUARONG MANSION ROOM2901 NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005, CHINA 买方:尼欧通用贸易公司 BUYER:NEO GENERAL TRADING CO. 电话Tel:00966-1-4659220 传真Fax :00966-1-4659213 地址:沙特阿拉伯利雅得 ADDRESS:P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSA 1. 经买卖双方确认根据下列条款订立本合同: The undersigned Seller and Buyer have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below: -2 - 品牌 Brand 名称及规格 Descriptions 数量 Quantity 单价 Unit price 金额 Amount 玫瑰牌 ROSE BRAND 罐装蘑菇(425g*24听)/纸箱 CANNED MUSHROOMS PIECES & STEMS (24TINS X 425G) / CARTON 1700CARTONS CFR $7.80/CARTON $13260.00 TOTAL AMOUNT: THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED SIXTY ONLY 允许溢短____5______% ______5_____% more or less in quantity and value allowed. 2. 包装:纸箱 Packing:CARTON 3. 装运唛头: 玫瑰牌 178/2001 利雅得 Shipping mark: ROSE BRAND 178/2001 RIYADH 4. 运输起讫:由__上海港__到___达曼港__ Shipment from_____SHANGHAI PORT____to___DAMMAM PORT______ 5. 转运:□√允许 □不允许 Transshipment: □√allowed □not allowed 分批装运:□允许 □√不允许 Partial shipment: □allowed □√not allowed 6. 装运期: Shipment date: Not Later Than Apr.30, 2001 7. 保险:由_买方___按发票金额110%,投保__水渍__险另加保___战争__险。 -3 - Insurance: __Buyer__shall insure__W.P.A_for 110% of the invoice value and additionally insure WAR RISKS. 8.付款条件: Terms of payment: The Buyers shall open through a bank acceptable to the Seller an Irrevocab...