第 1 页精品文档---下载后可任意编辑GRE 课外阅读文章 GRE 精选课外阅读文章, 时尚单品与科技的优雅融合,我们来看看吧,下面我就和大家共享,来观赏一下吧。 GRE 精选课外阅读文章 时尚单品与科技的优雅融合 Why Burberrys boss is a perfect fit for Apple.AMONG stewards of big luxury brands Angela Ahrendts, the boss of Burberry, is probably the geekiest.Her main achievement has been to make the 150-year-old British company the most technologically savvy of its peers.Burberry plans to be the first luxury company that is fully digital end to end, she boasts.But what can she do for Apple, which on October 14th said it would poach her to run its retailing operations? Burberry 老板与苹果如此合拍,隐秘何在?Burberry 的老板 Angela Ahrendts可能是全部的大型铺张品牌管理者中最不招人宠爱的。他的主要成就就是使这所150 年历史的英国老牌企业成为同行中的技术型企业。她夸口说 Burberry 打算成为第一家完全数字化的铺张品企业。但是苹果于 10 月 14 日声称会插手她的零售业第 2 页精品文档---下载后可任意编辑务,对此她又能有什么方法呢? Probably the opposite: revive a sense of style at a tech firm that has lately looked a bit dowdy.Many purveyors of luxury fret about cheapening their wares by selling them online.Of the 100 biggest luxury brands just 56 have transactional websites, according to Exane BNP Paribas, an investment bank.Ms Ahrendts, an American who took over Burberry in 2024, had no such hangups. 或许相反,在一家科技公司恢复一种风格有点过时。很多铺张品供应商担忧在网上销售会降低商品价格。据 Exane BNP Paribas ,一家投资银行称 100 家顶级铺张品牌中只有 56 家有网上交易平台。Ahrendts 女士,这位于 06 年接管Burberry 的美国人不这么认为。 这篇阅读材料还有 MP3 音频哦!下载传送门 Not content with flogging calfskin trench coats online, she has deployed every platform, device or bit of software she could think of to ...