英语哲理美文欣赏:舍与得(双语)Thereoncewasamasterwhowenttoindia
inthosetimes,wedidn'thavethecommunicationsorairplanesormanykindsoftransportationthatwedonow
sothemasterwenttoindiaonfoot
hehadneverbeentoindiabefore;perhapshecamefrompersia
andwhenhegotthere,hesawalotoffruit
inindiatheyhaveplentyoffruittosell,butmuchofitisexpensivebecausetheycan'tgrowmuchduetothewatersituation
sohesawonebasket,abigbasketofsomeveryred,longfruit
anditwasthecheapestintheshop,notexpensiveatall
从前有一位师父,他到印度去,那时候因为交通不发达,没有飞机,不像现在一样有很多交通工具,所以这位师父就步行去印度
他有可能是波斯人,以前没去过印度
他到印度时,看见许许多多的水果
在印度,有时因为缺水的缘故,水果产量不多,许多小店虽然摆满了水果,但多半都很贵
那位师父发现有个大篮子里面装着一种红色长条形的水果,这种水果的价格最便宜,一点都不贵
Sohewentupandasked,"howmuchperkilo
"andtheshopkeepersaid,"tworupees
"tworupeesinindiaisnothing;it'slikedirt
soheboughtawholekilogramofthefruitandstarted