电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

小学生英语童话故事5篇

小学生英语童话故事5篇_第1页
1/8
小学生英语童话故事5篇_第2页
2/8
小学生英语童话故事5篇_第3页
3/8
第 1 页精品文档---下载后可任意编辑学校生英语童话故事 5 篇 学习英语,阅读真的很重要,多阅读一些英语故事文章也是提高英语阅读力量的一种。下面我就和大家共享英语故事,来观赏一下吧。 英语故事篇一 The grasshopper and the owl 蚂蚱和猫头鹰 An owl1, who lived in a hollow tree, was in the habit of feeding by night and sleeping by day, but her slumbers2 were greatly disturbed by the chirping3 of a grasshopper4, who had taken up his abode5 in the branches. She begged him repeatedly to have some consideration for her comfort, but the grasshopper, if anything, only chirped6 the louder. At last the owl could stand it no longer, but determined7 to rid herself of the pest by means of a trick. Addressing herself to the grasshopper, she said in her pleasantest manner, As I cannot sleep for your song, which, believe me, is as sweet as the notes of Apollos lyr., I have a mind to taste some nectar, which Minerva gave me the other day. Wont you come in 第 2 页精品文档---下载后可任意编辑and join me? The grasshopper was flattered by the praise of his song, and his mouth, too, watered at the mention of the delicious drink, so he said he would be delighted. No sooner had he got inside the hollow where the owl was sitting than she pounced8 upon him and ate him up. 栖息在一棵树上的猫头鹰,习惯于晚上觅食,白天睡觉。可是,她白天却也睡不好,一只早已在树丛间坐窝的蚂蚱总发出啁啾声,吵得她无法入睡。猫头鹰不断地恳求蚂蚱考虑一下她的状况,可蚂蚱却照旧大声叫个不停。最终,猫头鹰再也受不了了,确定设计除掉蚂蚱。于是,猫头鹰装出一副欢快样,对蚂蚱说:“尽管我被你的歌声惊扰,睡不着觉,但是请信任我,你的歌声犹如阿波罗神的七弦琴一样动听。我正想喝一杯美味琼浆,这可是密涅瓦送给我的。你要不要上来和我一起享用呢?〞蚂蚱正得意于猫头鹰对自己歌声的奉承,一听到有琼浆玉液,嘴巴里就开场流口水了,所以,他很欢快地承受了邀请,...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

小学生英语童话故事5篇

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部