—— 精彩导读 ———————————— 作文要求:把杜甫的《石壕吏》改写成记叙文
原诗:石壕吏(杜甫) 暮投石壕村,有吏夜捉人
老翁逾墙走,老妇出门看
听妇前致词:三男邺城戍
一男附书至,二男新战死
存者且偷生,死者长已矣
室中更无人,惟有乳下孙
有孙母未去,出入无完裙
老妪力虽衰,请从吏夜归,急应河阳役,犹得备晨炊
夜久语声绝,如闻泣幽咽
天明登前途,独与老翁别
原稿: 石壕吏 天色已经晚了,诗人风尘仆仆的赶路,错过了旅店,来到了一个叫石壕村的小村庄
今天晚上,诗人只有投宿在石壕村了
投宿的那户人家只有一对年迈的老人、他们的寡媳和 尚 未断 奶 的小孙孙
夜深 了,突 然 传 来了急促 的打 门声,有人在门外 粗 暴 的吆 喝 着 :“ 开 门
” 老翁和 老妇人慌 忙 起 身 ,慌 乱 之 中,老翁爬 过屋 后 的短 墙逃 出村去
老妇人战战兢兢 的打 开 了门
外 面 的几 个差 吏闯 了进 来,四 处 搜 寻 ,恶 狠 狠 地 对老妇人说 :“ 官 府 有令 ,你 家还 要再 征 派 一个男子 去当 兵
把人交 出来
” 老妇人哭 哭 啼啼,悲 苦地 说 :“ 屋 里 实在没 有人了
我 有三个儿 子 ,都 去戍守 邺城了
一个儿 子 写了封 信 回 来,还 有音 讯 ,其 他两个儿 子 都 战死了
活 着 的人苟 且偷生罢 了,死去的人就 这 样 长久地 离 开 了人世
家里 再 也 没有别人了,只有一个还 在吃 奶 的小孙子 ,他的母亲 还 在,只是 进 进 出出已经没 有一件 完整 的衣裙了
我虽然年老体弱,还能给你们煮饭洗衣,请求跟你们一起回去,还来得及去应付河阳的差役,为士兵们烧好早饭
”随着一阵嘈杂,老妇人被抓走了
夜沉沉的,四周一片寂静
可诗人仿佛还听到低低的哭泣声
诗人一夜未眠,天蒙蒙亮时,他起