《小石潭记》中考知识点梳理(精品)从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。 潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。 坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃.以其境过清,不可久居,乃记之而去。同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹.一、注解1、从小丘西行百二十步西:向西2、伐竹取道伐:砍伐3、下见小潭下:向下4、水尤清洌尤:尤其洌:清澈5、卷石底以出卷:翻卷6、蒙络摇缀络:缠绕缀:连结7、参差披拂参差:参差不齐披拂:随风飘荡8、潭中鱼可百许头许:表达约数9、皆若空游无所依空:在空中依:依托10、影布石上布:映照11、佁然不动佁然:愣住的样子,呆呆的样子12、俶尔远逝俶尔:忽然13、往来翕忽翕忽:轻快敏捷的样子14、斗折蛇行斗:像北斗星蛇:像长蛇15、犬牙差互犬牙:像狗的牙齿差互:互相交错16、凄神寒骨凄:使……凄寒:使……寒17、悄怆幽邃邃:深18、以其境过清以:由于清:凄清19、乃记之而去去:离开20、崔氏二小生小生:青年人二、翻译1、伐竹取道,下见小潭。译文:砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),(沿路)走下去看见一种小潭。2、全石以为底,近岸,卷石底以出.译文:由整块的石头形成潭底,靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面.矚慫润厲钐瘗睞枥庑赖.3、青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂.译文:青葱的树木,翠绿的茎蔓,覆盖着,缠绕着,摇动着,连缀着,参差不齐,随风飘荡。聞創沟燴鐺險爱氇谴净。4、潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。译文:小石潭中的鱼大概有一百来条,都仿佛在空中游动,什么依托也没有。残骛楼諍锩瀨濟溆塹籟。5、日光下彻,影布石上.译文:阳光直射到水底,鱼的影子映在石上。6、佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。译文:(游鱼)呆呆地一动不动,忽然又向远处游去,往来轻快而敏捷。7、往来翕忽,似与游者相乐。译文:(鱼儿)来来往往轻快敏捷,仿佛在跟游人逗乐。8、潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见.译文:向石潭的西南方向望过去,(溪身)像北斗星那样曲折,(水流)像长蛇爬行那样弯曲,有的地方露出来,有的地方被掩没了,隐隐约约可以看得出。酽锕极額閉镇桧猪訣锥。9、其岸势犬牙差互...