外教中英文雇佣合同(用心整理的精 r 品文档,可以编辑,欢迎下载)作者:日期:精品文档可以编辑!!放心下载!雇佣协议EMPLOYMENTAGREEMENT甲方(雇用方):PartyA(EmployingParty):地址:Address:法定代表人:LegalRepresentative:乙方:(受雇方):PartyB(EmployedParty):姓名:Name:性别:国籍:Gender:Nationality:出生日期:BirthDate:护照号码:PassportNo.:地址:Address:电子邮件 Email:手机号码 Cellphone:I.乙方自愿作为甲方外教在甲方从事教学服务工作。双方在友好合作的基础上签订本合同,并保证遵守合同中所规定的各项条款。PartyBwishestoengagetheserviceofPartyAasaforeignteacher.Thetwoparties,inaspiritoffriendlycooperation,agreetosignthiscontractandpledgetofulfillconsci精品文档可以编辑!!放心下载!entiouslyalltheobligationsstipulatedinit.II.乙方在甲方服务期限为.至・。Theperiodofservicewillbefrom_to.III.乙方的职责ThedutiesofPartyB1.乙方在合同有效期内的工作时间为每周小时。PartyBshallworkhoursperweekduringthecontractconstraintperiod.2.乙方的工作内容包括但不仅限于面授课、备课(教学计划、课程计划和批改作业等)、课程研发、与其它教师和家长的交流,以及参加学校的活动。ThecontentsofPartyB'sworkincludebutnotlimitedtolectures,preparingforlessons(teachingplans,lessonplans,homeworkmaking,etc.),curriculumdesign&development,communicationwithparentsandtheotherteachers,andparticipatinginschoolevents.IV.乙方的报酬1.甲方将对乙方执行为期 2 个月的试用。在试用期间,甲方将向乙方支付的试用期工资为:元。乙方在甲方工作期间的基本月工资为:元,以人民币形式支付。如乙方每月授课时间多于 110 小时,超出的授课时间,可获得每课时 120 元的额外津贴。ForeignTeacherswillhave2monthstrialperiod,themonthlysalaryforaprobationaryperiodisRMB.PartyB'smonthlysalarywillbeRMBbycash.Iftheteachinghoursaremorethan110hoursperwork-month,PartyBwillget120RMBforteachingcompensationperextrateachinghour.2.乙方可获得工作期间的意外伤害保险。PartyAshallpurchaseaccidentinsuranceforPartyB.3.乙方在中国享有以下假期和假日:元旦,春节,“五一”劳动节,国庆节以及法律、法规中所规定的其他节日。PartyBisentitledtothefollowingpaidholidaysandfestivalsinChina...