1、美国人强调效率、竞争和独创性,而中国人则将严谨计划放在首位,鼓励团体组员之间亲密合作和无私奉献。在美国学校,讨论享有至高无上地位,讨论是课堂教学主旋律;而中国老师爱慕讲课,爱慕考试,编写千篇一律原则教案,培养整洁划一高材生。美国人政治观,经济观和社会观关键是个人道德自治观。中国老式思想体系是以儒家学说为基础,这种思想强调整体友好。目前,中美联络比以往愈加紧密,中国人学英语,玩保龄球,吃肯德基,美国人学汉语,练功夫,吃北京烤鸭,《泰坦尼克》驶进中国,《牡丹亭》也在百老汇上演。American people emphasize efficiency,competition and originality while Chinese people give priority to careful planning and encourage close cooperation and altruistic dedication among team members. In American schools, discussion is given top priority while Chinese teachers like to lecture in class, and a lot of them are obsessed with examinations. They write consistent and standardized teaching plans, and are happy with bringing up identical and standardized talents. Central to American political, economic and social thought is the concept of individual moral autonomy. Traditional Chinese philosophical systems are based on Confucianism,which sings high praises for communal harmony. Nowadays, the relation of China and America become closer than ever. Chinese learn English, play bowling, enjoy KFC, while Americans learn Chinese, exercise Kung Fu, like Peking Duck. And Titanic sailed into China, while The Peony Pavilion has been performed on Broadway.2、武术在中国源远流长,是中华民族老式文化瑰宝。我们懂得,一种民族优秀文化遗产,不仅仅属于一种民族,它会逐渐传播到世界而成为人类共同财富。为了愈加好推广武术运动,使其和奥运项目接轨,中国武协和国际武联做了大量艰苦卓绝工作。目前武术运动已被列为一种具有和保龄球运动和国际原则舞相似地位奥运演出项目。武术蓬勃发展,除得益于其项目自身吸引力之外,初期移居海外一代武术大师功不可没。老一代武术家在海外播种下了武术种子,使武术这...