1/6岑参的白雪歌送武判官归京全文拼音及赏析古诗白雪歌送武判官归京岑参带拼音版,全诗连用四个“雪”字,写出别前,饯别,临别,别后四个不同画面的雪景,景致多样,色彩绚丽,十分动人。一起学习一下古诗白雪歌送武判官归京岑参带拼音版,白雪歌送武判官归京岑参原文及翻译,白雪歌送武判官归京岑参原文及赏析吧!1 古诗白雪歌送武判官归京岑参带拼音版baixuegosongwupanguanguijing白雪歌送武判官归京conshen岑参bcifengjuandibaicaozhe,hutidnbayuejifcixue。北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。huruyiyechunfenglai,qianshuwanshu11huakai。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。sanruzhulianshiluomu,huqiubunuanjinqinbao。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。jiangjunjiaogongbudekong,duhuti©yilengyouzhu。将军角弓不得控,都护铁衣冷犹著。hanhaiIanganbaizhangbing,chouyuncandanwan11ning。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。zhongjunzhijiuyinguike,huqinpipayuqiangdi。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。fenfenmuxuexiayuanmen,fengchehongqidongbufan。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。luntdidongmensongjunqu,qushixuemantidnshanlu。轮台东门送君去,去时雪满天山路。shanhuiluzhuanbujianjun,xueshangkongliumaxingchu。山回路转不见君,雪上空留2/6马行处。2 白雪歌送武判官归京岑参原文及翻译北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。大雪飘落的样子,像夜里忽然到來一阵春风,把 T•万棵树上的梨花吹得绽放开来。雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。天气太寒冷了,将军饰有兽角的弓都冻得拉不开,都护的铁做的盔甲也冷得难以穿在身上。沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。主帅在营帐里设置酒宴为你送行,帐篷里弹奏起胡琴、琵琶,吹起羌笛。傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。朋友啊,我为你送行到轮台东门,你离去时大雪己经下满了天山,道路难以分辨。山路迂回曲折己看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。3 白雪歌送武判官归京岑参原文及赏析这是咏边地雪景,寄寓送别之情的诗作,全诗句句咏雪,勾出天山奇寒。前八句主要描写大雪的降临和天气的寒冷,用北风、白草、珠帘、罗幕、狐裘、锦衾、角弓、铁衣等事物,來表现边疆地区恶劣的气候和艰苦的生存条件,冰天雪地的环境,衬托了戍边将士的万丈豪情。其中“忽如一夜春风来,干树万树梨花开”,用想象和比喻的手法來描写...