电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

国际航空运输进出港货物交接及费用结算协议

国际航空运输进出港货物交接及费用结算协议_第1页
1/11
国际航空运输进出港货物交接及费用结算协议_第2页
2/11
国际航空运输进出港货物交接及费用结算协议_第3页
3/11
国际航空运输进出港货物交接及费用结算协议Agreement on Handover and Settlement of Intl. Goods本协议由between上海浦东国际机场货运站有限公司Shanghai Pudong International Airport Cargo Terminal Co., Ltd. (PACTL)以下简称“甲方”and hereinafter referred to as “Party A”公司地址:having its principal office at :中国上海浦东国际机场速航路 168 号,邮编:201207168 Suhang Road, Shanghai Pudong International Airport Shanghai 201207和and以下简称“乙方”and hereinafter referred to as “Party B”公司地址:having its principal office at :生效日期:effective from:2010 年 月 日2010地点:for the locations:场所 1:PACTL 一期货站速航路 168 号及其位于东远航路的东货运区Location 1: PACTL Terminal 1 located at 168 Suhang Road and its Terminal 2 located at Dongyuanhang Road Cargo Area East.场所 2:上海浦东国际机场西区公共货运站有限公司,浦东国际机场河滨西路 501 号Location 2: 501 Hebin Road (West), Pudong Intl. Airport, Shanghai Pudong International Airport Public Cargo Terminal Co., LTD (WEST)为了加快国际航空运输进出港货物(以下简称货物)的运作,经平等协商,甲乙双方就进出港货物交接和费用结算事宜达成如下协议:With the purpose of speeding up the dispersing at airport (Intl. Inbound/Outbound cargo, and hereafter referred to as “Cargo”), the Parties reach an agreement, after negotiation with each other equally, on cargo handover and settlement as follows:一.总则ARTICLE 1 General1.1 甲方作为货物承运人(国际航空公司)的货物处理代理人,接受承运人的委托,在浦东国际机场内,处理承运人承运的进出港货物。Party A is authorized by the Carrier (Intl. Airlines) as the cargo handling agent at Pudong International Airport to handle Carrier’s inbound/outbound cargo.1.2 乙方同意在本协议有效期内遵守甲方的操作流程及有关规定,配合甲方迅速完成货物的交接,并保证货物的正常操作。Party B agrees to comply with Party A’s operation procedures and ...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

国际航空运输进出港货物交接及费用结算协议

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部