第二节 词语的兄弟姐妹——同义词让老外吐血的同义词据说一个学中文的外国人看到“wife”(妻子)和“I”(我)的同义词表后,吐血而亡
wife:配偶、妻子、老婆、夫人、太太、爱人、内人、媳妇、那口子、拙荆、贤内助、老伴、孩子他妈、孩子他娘、婆娘、糟糠、宝贝、小甜甜、蜜糖、贱内、达令、女人、主妇、女主人、财政部长、浑人、娘子、大姐、家属、屋里的、另一半、女当家的、发妻、浑家、堂客、山妻、婆姨……I:俺、俺们、本人、鄙人、敝人、不肖、不才、老子、某、仆、乃公、人家、我等、我、我们、我辈、我曹、吾、吾侪、小生、小人、小子、小可、小的、余、予、在下、洒家、咱、朕、寡人、孤、奴才、臣……[知识·梳理]课程内容知识精要一、“这么说”和“那么说”产生同义词的原因有四:(1)人们对事物的认识、感情和态度不同,产生不同的词语;(2)词义本身的演变,新旧词并存;(3)方言词和外来词的借用;(4)书面语和日常用语的交叉
二、没有两片树叶是完全相同的一般说的同义词主要是指“相对同义词(近义词)”
所以同义词就是词义基本相同或相近,但在词汇意义、语法意义或色彩意义的某个方面又有细微差别的一类词语
同义词大致有三种类型:(1)词汇意义完全相同,色彩意义有别,如“母亲——妈妈”等
(2)词汇意义有区别,色彩意义相同,如“优异——优秀——优良”
(3)词汇意义有别,色彩意义也有差别,如“悭吝——吝啬”
三、“同”与“不同”之间同义词的差别主要表现在以下几个方面:(1)词义方面:①词义范围大小的不同;②词义轻重的不同;③词义侧重方面的不同
(2)用法方面:①适用对象不同;②搭配关系不同;③词类和功能不同
(3)色彩风格方面:①感情色彩不同(分褒、贬、中性);②语体风格不同(分口语和书面语)
[考点·聚焦]本节内容对应的考点是“正确使用词语”
“正确使用词语”包括以下要点:一、理解词义是正确使用词语的基础;二