关于优秀英语诗歌阅读【篇一】关于优秀英语诗歌阅读 To the Virgins, to Make Much of Time 致少女,珍惜时间 By Robert Herrick 罗伯特·赫里克 Gather ye rosebuds while ye may, Old Time is still a-flying: 玫瑰出花蕾,堪折直须折: 时间飞逝不停歇; And this same flower that smiles today Tomorrow will be dying. 一朵鲜花美,今日笑微微, 明日或许即凋萎。 The glorious lamp of heaven, the sun, The higher he’s a-getting, 太阳如天灯,熠熠光辉生, 当其渐行渐高升, The sooner will his race be run, And nearer he’s to setting. 亦渐行渐远,其轨迹渐完, 渐近落山近傍晚。 That age is best which is the first, When youth and blood are warmer; 年华最初时,年华最漂亮, 血气方刚有活力; But being spent, the worse, and worst Times still succeed the former. 一旦此时过,每况将愈下, 后来时间比前差。 Then be not coy, but use your time, And while ye may, go marry: ——请勿再忸怩,请将韶华惜, 快趁此时结连理; For having lost but once your prime, You may for ever tarry. 青春好时间,怎可来错过, 一旦错过永蹉跎。【篇二】关于优秀英语诗歌阅读 Death Be Not Proud 死神,你莫骄傲 John Donne 约翰·邓恩 Death, be not proud, though some have called thee Mighty and dreadful, for thou art not so; 死神,你休要得意,尽管有人说你, 威力无比、可怕至极。都是放狗屁。 For those whom thou think’st thou dost overthrow Die not, poor Death, nor yet canst thou kill me. 因为可怜的你啊,自以为能把命夺, 可他们没死。死神,你也杀不了我。 From rest and sleep, which but thy pictures be, Much pleasure; then from thee much more must flow, 你的样子不过是舒适的睡眠和休息, 若你亲临,一定会带来更美的享赐; And soonest our best men with thee do go, Rest of their bones, and soul’s delivery. 难怪越是人中豪杰,越跟你跑得快, 灵魂能得到解脱,尸骨能有好安排。 Thou’rt slave to fate, chance, kings, and desperate men, 你听任...