名著委托翻译合同书 甲方(委托人):______________ 合同编号:__________________ 法定代表人:__________________ 签订地址: __________________ 乙方(受托人):______________ 签订日期: ____年____月____日 身份证号码:__________________ 甲乙双方本着平等自由、共同受益的原则,经过友好协商,根据《中华人民共和国合同法》的有关规定,就名著委托翻译事宜,在互惠互利的基础上达成以下合同,并承诺共同遵守。 第一条 甲方谨此委托乙方承担下列作品的翻译: 1.原作品名称;文种; 2.作者; 3.原著出版社及版别 ; 4.原著页数。 第二条 乙方谨此承担前条所列作品的翻译工作,并按甲方的质量标准和技术法律规范要求进行翻译。 翻译工作的质量标准和技术法律规范要求由甲方另行制订。 第三条 自本合同签订之日起计,前条所述翻译工作时间为_______年。 乙方应于_______年___月__日前将所承担作品的原文及经校对的译稿交付甲方。逾期未交译稿且无正当理由者,甲方有权以扣减乙方部分应得稿酬的方式要求赔偿。 第四条 译稿可采纳如下形式: 1.打印稿,需用纸以号字打印。 2.软盘并附打印稿,软盘需为以 WORD 制作的文件。 第五条 甲方收到译稿后,应于日内将审查意见通知乙方,并有权提出下述诸项意见之一: 1.译稿基本符合编委会规定的质量要求; 2.译稿问题较多,退回译稿并要求乙方修改且于日内交付修改稿; 3.译稿质量有个别或某些问题,需请专家校对。专家校对费用从乙方将来应得稿酬中扣取,所占比例由甲方决定,但一般不低于______%,且不高于_____%。 4.译稿完全未到达出版质量要求,并且难以修改校对,非重译不能达到规定的质量标准。在此情形下,甲方有权退稿并解除委托合同。乙方因该原因解除委托合同,可酌情给予乙方劳动补偿费,但最多不超过应得稿酬的_____%。 第六条 乙方完成初稿并通过编委会确认后,有可能通过“学术沟通署”获得前往国改稿润稿的奖学金。 该奖学金分为两类(详见附件,略),时间均为个____月。 第七条 乙方若获得前条所列奖学金,有义务于赴国改稿归国后___个月内,向甲方提交改定的译稿。 对使用奖学金但未能在前项规定的时间内提交改定稿者,甲方有权扣减其部分稿酬作为赔偿。 使用奖学金而不能提交改定稿或不提交改定稿者,须以奖学金数额并加违约金向甲方予以赔偿。 违约金计算标准为乙方预算稿酬的_____%。 第八条 乙方无正当理由单方中止...