电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

翻译考试一级口译段落练习题分享

翻译考试一级口译段落练习题分享_第1页
1/14
翻译考试一级口译段落练习题分享_第2页
2/14
翻译考试一级口译段落练习题分享_第3页
3/14
翻译考试一级口译段落练习题共享 该如何备考翻译考试一级口译考试。 今日我给大家带来了翻译考试一级口译段落练习题,期望能够关怀到大家,下面我就和大家共享,来观赏一下吧。 翻译考试一级口译段落练习题 英译中 In-state tuition. For decades, it was the one advantage big state schools had that even the Ivy League couldnt match, in terms of recruiting the best and the brightest to their campuses. But these days, thats no longer necessarily the case. Starting this September, some students will find a Harvard degree cheaper than one from many public universities. Harvard officials sent shock waves through academia last December by detailing a new financial-aid policy that will charge families making up to $180,000 just 10% of their household income per year, substantially subsidizing the annual cost of more than $45,600 for all but its wealthiest students. The move was just the latest in what has amounted to a financial-aid bidding war in recent years among the U.S.s élite universities. Though Harvards is the most generous to date, Princeton, Yale and Stanford have all launched similar plans to cap tuition contributions for students from low- and middle-income families. Indeed, students on financial aid at nearly every Ivy stand a good chance of graduating debt-free, thanks to loan-elimination programs introduced over the past five years. And other exclusive schools have followed their lead by replacing loans with grants and work-study aid. And several more schools are joining the no-loan club this fall. Even more schools have taken steps to reduce debt among their neediest students. 【参考译文】 数十年来,州内学费是大型州立学校得天独厚的优势,连常春藤联盟都无法匹敌,由于这能为学校招来最优秀、最聪慧的同学。但是如今,状况却未必如此。从今年九月起,一些同学...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

翻译考试一级口译段落练习题分享

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部