1、西江月①·夜行黄沙道②中南宋 辛弃疾明月别枝惊鹊③,清风半夜鸣蝉④
稻花香里说丰年,听取蛙声一片
七八个星天外,两三点雨山前
旧时⑤茅店⑥社林⑦边,路转溪桥忽见⑧
注释:① 西江月:词牌名
② 黄沙:江西省上饶县黄沙岭乡黄沙村
黄沙道:指得就就是从该村得茅店到大屋村得黄沙岭之间约 20 公里得乡村道路
③ 别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝
④ 鸣蝉:蝉叫声
⑤ 旧时:往日
⑥ 茅店:用茅草盖成得旅舍
⑦ 社林:土地庙附近得树林
社,土地神庙
⑧ 忽见:忽现
“见”在这里同“现”,读作 xiàn
译文:天边得明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头得喜鹊
清凉得晚风吹来了远处得蝉叫声
在稻谷得香气里,人们谈论着丰收得年景,一阵阵蛙声传入耳畔
天空中轻云漂移,闪耀得星星时隐时现,转眼间山前竟下起了淅淅沥沥得小雨,诗人急急忙忙从小桥过溪想要躲雨,往日那个土地庙附近树林旁得茅屋小店哪里去了
拐了个弯,茅店忽然出现在她得眼前
2、牧童唐 吕岩草铺横野①六七里,笛弄②晚风三四声
归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣③卧月明
作者简介:吕岩,大约生于唐末,卒于宋初,就是著名道士
注释:① 横野:辽阔得原野
② 弄:逗弄
③ 蓑衣:棕或草编得外衣,用来遮风挡雨
译文:青草像被谁铺开在地上一样,方圆六七里都就是草地,晚风中隐约传来三四声牧童悠扬得笛声
牧童放牧归来,在吃完晚饭后得黄昏时分,她连蓑衣都没脱,就躺在草地上欣赏天空中得明月
3、舟过安仁①南宋 杨万里 一叶渔船两小童, 收篙②停棹③坐船中
怪生④无雨都张伞,不就是遮头就是使⑤风
注释:① 安仁:县名
在湖南省东南部,宋时设县
② 篙:撑船用得竹竿或木杆
③ 棹:船桨
④ 怪生:怪不得
⑤ 使:使用,利用
译文: 一只小渔船里坐着两个小孩子, 她们收起了划船用得篙与桨,却撑起了一把伞
怪不得没下雨她们也张开了伞呢, 原来不就是