常年法律参谋效劳合同〔中英文版〕Legalcounselingagreement聘请方:(下称甲方〕Consigner:地址:Address:法定代表人:Legalrepresentative:受聘方:Consignee:(Hereinafterreferredtoas“PartyB")地址:上海市西藏中路268号来福士广场51楼Address:26/F,HongKangPlaza283HuaihaiRoadShanghai本合约由上列甲乙双方于中华人民共和国上海市订立
ThisAgreementismadeandenteredintobyandbetweenthetwopartiesinShanghai,thepeople’srepublicofChina鉴于:Whereas:甲方为促进业务开展,防范法律风险,决定聘请乙方为其常年法律参谋;PartyAwanttopromoteitsbusinessandkeepawaylawrisks,decidestoassignPartyBasitslong-termlawconsultant
乙方系一家在中国境内注册设立并经中国政府特许、可持续运营的劳动法律效劳机构,经与甲方商洽,同意接受聘请,担任其常年法律参谋;PartyBacompanyregisteredinChinabygovernmentlicensedandcertifiedlastoperatinglaborlawserviceorganization,afterfriendlynegotiationwithPartyA,willingtoaccepttheconsignment,consignedasitslong-termlawconsultant
为此,Now,therefore甲乙双方本着相互信任、合作共赢的原那么,经友好、充分之协商,就聘请合约的条款及内容