STANDARDOPERATINGPROCEDURES标准操作程序HSKP-001LostandFound失物招领HSKP-002EnteringGuestRooms进入客房HSKP-003ShoeShineService擦鞋服务HSKP–004GUESTREQUESTITEMS客人要求项目HSKP-005GuestRequestItems客人要求项HSKP-006RoomWaitRequests房间等候要求HSKP-007WorkOrders维修通知单HSKP-008AllowingAccessToGuestRooms允许进入客房HSKP-009Gratuities/Tips赠物/小费HSKP-010ChainOfCommand指挥系统HSKP-011HandlingGuestLaundry处理客人洗衣HSKP-012DefinitionofAGuest一个客人的定义HSKP-013HandleGuestComplaints处理客人投诉HSKP-014JobSafety工作安全HSKP-015EquipmentUsage设备使用HSKP-016Newspaper&Magazines报刊杂志HSKP-017ReceptionService接待服务HSKP-018QualityControl质量控制HSKP-019Normal,ExpressandPressingService正常,快洗及烫衣服务HSKP-020GuestLaundryPickUp&Distribution客人送洗衣物收集发放STANDARDOPERATINGPROCEDURESSubject:LOSTANDFOUND失物招领EffectiveDate:4.2010PolicyNo:HSKP-001Issuedby:EXE.HousekeeperPage:1of4Approvedby:GeneralManagerDistribution:ExecutiveCommitteeDepartmentHeadA&B:AllAssociates第2页共29页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第2页共29页Objective目标ToensureLostAndFoundprocedurearefollowedproperlyinordertoresponsetoallguestinquiresinatimelymanner.确保失物招领程序能被完全地执行,以便在客人询问时能及时地反应。PolicyStatement政策ItisthepolicyofHotelthatEmployeesareexpectedtocheck-outroomsthoroughlyforitemsleftbehindfromthePreviousguest.AnyLost&Founditemsarerequiredtobeproperlyloggedandbagged.Employeesshouldrecordinformationincludingtheirname,theroomnumberandthedatetheitemwasfound.Then,theyshouldturnitintotheLost&FoundOfficeinatimelymannerforfurthertaggingpurposes.使员工在离店房彻底检查客人遗留的物品,所有丢失物品应被登记及包装,应记录包括员工姓名,房号,日期等相关信息。然后员工应将这些物品及时上交给失物招领处,以便进一步作好标记工作。Procedure:程序LOSTITEMS丢失物品Shouldanyitembereportedlostwithintheconfinesofthehotel,allinquiresaretobedirectedtotheHousekeepingDepartmentwhichisresponsiblefortherecordingandstorageofallunclaimeditems.任何在酒店范围内丢失的物品提出丢失,应直接向客房部提出,该部门负责记录及保存所有无人认领的物品。Theseitemsmustbeloggedandinclude:所有失物应被登记,包括以下项目:Name&Address姓名及地址Itemdescription物品描述Wherelost,whenandtime何处何时丢失Contacttelephonenumber联系电话ShoulditbefoundthatHousekeepinghasnorecordoftheiteminquestion,thenfurtherinquiresshouldbedirectedtosecurityand/orGuestServiceManageronduty.ShouldtherequestbeafterhoursthentheinformationistobepassedtheGuestServiceManagerwhowillfollowupwithHousekeepingattheearliestopportunity.若该物品在客房部未被记录,应直接向当值的保安或宾客服务经理提出。报失完毕后所有信息应交宾客服务经理,他将会同客房部跟进工作以尽快解决。FOUNDITEMS拾到物品Allitemsregardlessoftheirapparentvalue(orlackthereof)willbehandedintotheHousekeepingDepartmentforSafekeepingandrecordingpurposes.Theitemsinquestionwillbeheldinstorageforaperiodofninety(90)daysorifrecognizedasavaluableandattractiveitem,onehundredandeight(180)daysintheFrontOffice’ssafe.所有物品不论价值必须被上缴客房部保存及记录。这些物品将被保存90天,若属高价值物品将被保存在前厅部保险箱180天。Attheendoftheseperiodstheitems,ifnotclaimed,willbereturnedtothefinderforremovalfromHotelor,ifnotwanted,passedtoarecognizedcharityordestroyed.若逾期仍无人认领,将交给发现人带出酒店,或移交给经过验证的慈善机构,或销毁。FOUNDITEM(S)拾到物品第3页共29页第2页共29页编号:...