英语语法高分学习方法:名词的妙用(1)名词的单复数和不可数名词记得很早以前,读过一篇文章,内容大致是:一家工厂为申请联合国的贷款项目请来联合国专家组对该厂进行检查评估
为感谢外国专家辛勤工作,厂长在专家组即将结束任务之际,设宴款待他们
厂长的英语基础不错,口语说得也不错,只是对词语的掌握不是很好,总是犯一些加.s或不加.s的错误,自己却一点都不在意
在席间,厂长说:Lastnight,IhadwordswithMr
White,theGroupLeader,foralongtime
Wehadverygoodwords
Inshorts,1wastouchedbyhisconfidencesandlwasverysatisfiedwiththelastwordssaidbyMr
Whiteaboutthepossibilityofourproject
这位厂长想表达的汉语意思是:昨天晚上,我同组长怀特先生谈了很长时间,我们谈得很好
谈到我们这个项目的可能性时,我对怀特先生最后说的一句话感到很满意
总而言之,我被他的信心所感动
厂长的英语发言刚一说完,老外们面面相觑,有的满脸不高兴,有的感到莫名其妙
那么,老外们听到的是什么呢
“昨天晚上,我同组长怀特先生争吵了很长时间,我们吵得很好
谈到我们这个项目的可能性时,我对怀特先生临终说的一句话感到很满意
穿着裤衩,我被他的秘密所感动
”很无语的怀特知道厂长不是想表达这个意思,于是对厂长很生气又很幽默地说:“看起来这个项目是搞不成了
因为昨天晚上我同你发生了激烈、不愉快的争吵之后就被气死了,我死在中国,回不了联合国了
”原来,厂长说的英语出现了一些不应该有的名词单复数错误
如:haveawordwithsb
意思是“与某某谈话”,而havewordswithsb
意思是“与某某争吵、吵架”;thelastword意思是“最后一句话,