荷塘月色朱自清朱自清(1898—1948),原名自华,字佩弦,号秋实
祖籍浙江绍兴
著名的著名的散文家、诗人、学散文家、诗人、学者、民主战士
者、民主战士
著有《朱自清全集》
代表作品:长诗《毁灭》、诗集《踪迹》、散文《背影》等
近春园(朱自清《荷塘月色》原址)题解荷塘(月下的荷塘):指朱自清先生当时任教的北京清华大学清华园里的荷花池,是本文所要描绘的特定处所
月色(荷塘上的月色):月光
点明了时间,是一个有月亮的夜晚
月色是文章描绘的中心,它是作者心目中向往、追求的和谐宁静的境界
明线:游踪(外结构)暗线:情感(内结构)出家门踱小路观荷塘赏四周不宁静寻宁静得宁静失宁静淡淡的哀愁淡淡的喜悦文章结构月下的荷塘弥望田田出水很高(比喻)零星点缀(拟人、比喻)缕缕(通感)颤动(比喻、拟人)看不见的脉脉静动幽雅宁静()()()()()荷叶荷花荷香荷波流水结构详解荷塘上的月色()()月光月影如流水静静地泻薄薄的青雾浮起叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样,又像笼着轻纱的梦灌木的黑影杨柳的倩影光和影的和谐像名曲虽是满月,却有一层淡淡的云实虚实虚朦胧优雅荷塘的四面远远近近高高低低阴阴的乍看像烟雾般整体的风光杨柳树梢远山树缝灯光树上蝉声水里蛙声由远及近、由静及动艺术表现手法通感是一种特殊的修辞
通感是把人们的各种感觉(视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉)通过比喻或形容词沟通起来的修辞方式
通感就是移觉
例:(1)她笑得很甜
(视觉转为味觉)(2)人靓歌甜
(听觉转为味觉)(3)微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的
(嗅觉转为听觉)(4)塘中的月色并不均匀;但光和影有着和谐的旋律,如梵婀玲上奏着的名曲
(视觉转为听觉)1、通感2、叠词的使用远远近近高高低低写出了树的错落有致,既开阔又有立体感,用语言平实自然
重重阴阴隐隐约约传神地描述出特定环境中的景物特点,不仅写出了树木之多,而且加强了夜色