10荆轲刺秦王【背景材料】一、作者、作品《战国策》是战国末年和秦汉间人编辑的一部重要的历史著作,也是一部重要的散文集
作者已不可考
最初有《国策》《国事》《短长》《事语》《长书》《修书》等名称,经过汉代刘向整理编辑,始定名为《战国策》
全书共三十三篇,分国别编辑,依次是:西周一篇,东周一篇,秦五篇,齐六篇,楚四篇,赵四篇,魏四篇,韩三篇,燕三篇,宋、卫合一篇,中山一篇
所记史实从东周贞定王十七年(前452年),到秦始皇三十一年(前216年),共245年
《战国策》的内容,主要记载战国时期各国谋臣策士游说诸侯或进行谋议论辩时的政治主张和纵横捭阖、尔虞我诈的故事,也记述了一些义士豪侠不畏强暴、勇于斗争的行为
《战国策》的作者在记叙历史事件时,过分夸张渲染谋臣策士的作用,有时为了突出纵横游说之士在历史事件中的决定作用,甚至编造一些情节,不免违背历史的真实
《战国策》长于议论和叙事,文笔流畅,生动活泼,在我国散文史上具有重要的地位
二、参考译文秦国的将军王翦攻破赵国,俘虏赵王,全部占领了赵国的国土,进军向北侵占土地,到达燕国南部的边界
燕国的太子丹很害怕,就请求荆轲说:“秦军马上就要渡过易水,那么虽然我想长久地侍奉您,又怎么能够做得到呢
”荆轲说:“不用太子说,我也要来同您讲了
现在假如空手而去,没有什么凭信之物,那就无法接近秦王
现在的樊将军,秦王用一千斤金和一万户人口的封地作赏格来购取他的头颅
果真能够得到樊将军的首级及燕国督亢一带的地图献给秦王,秦王一定高兴地召见我,我就有办法来报答太子了
”太子说:“樊将军因为走投无路,处境困窘而来归附我,我不忍心由于自己个人的私仇而伤害长者的心意,希望您另外考虑对策吧
”荆轲知道太子不忍心,于是私下里会见樊於期,说:“秦国对待将军,可以说是刻毒透顶了
父亲、母亲和同族的人都被杀死或没收入官为奴
现在听说用一千斤金和一万户人口的封地作赏格来