有一个庙靠近河,庙门倒塌之后,门旁的两只石狮也掉到了河里
后来要修庙,决定要把石狮打捞上来
有人说,到下游去找,因为石狮被水冲走了,结果在下游没找到
一个教书人说,石狮肯定沉到沙泥里去了,因为石头重,沙泥轻,结果在庙前的沙泥里也没找到
一个老水手最后说,这两个石狮在上游,结果果然在上游打捞到了
怎么会到上游去呢
学习接下来这篇课文后我们便会知道了
纪昀,字晓岚,清代著名学者,生性诙谐风趣,任《四库全书》总纂(zuǎn)官,著有《阅微草堂笔记》等
《阅微草堂笔记》是纪昀晚年所作的一部文言笔记小说,题材以妖怪鬼狐为主,但于人事异闻、名物典故等也有记述,内容相当广泛
分古今图书为经、史、子、集四档,总名为“四库全书”
•1、反复朗读,读准字音圮(pǐ)棹(zhào)曳(yè)铁鈀(pá)木杮(fèi)湮(yān)啮(niè)溯(sù)臆(yì)欤(yú)河中石兽沧州南,一寺临河干,山门/圮于河,二石兽/并沉焉
阅十余岁,僧/募金重修,求二石兽/于水中,竟不可得,以为顺流下矣
棹/数小舟,曳/铁钯,寻/十余里,无迹
一讲学家/设帐/寺中,闻之/笑曰:“尔辈/不能究物理
是/非木柿,岂能/为暴涨携之去
乃石性/坚重,沙性/松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳
沿河求之,不亦颠乎
”众/服为确论
一老河兵/闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之/于上流
盖石性/坚重,沙性/松浮,水/不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处/啮沙/为坎穴
渐激渐深,至石之半,石/必倒掷/坎穴中
如是/再啮,石又再转
转转不已,遂/反溯流逆上矣
求之/下流,固颠;求之/地中,不更颠乎
”如其言,果得/于数里外
然则/天下之事,但知其一,不知其二者/多矣,可据理臆断欤
整体感知沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉
阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得,以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹
靠近pĭ倒塌