春节春节AnIntroductionoftheAnIntroductionoftheChineseNewYear(theSpringFestival)ChineseNewYear(theSpringFestival)中国新年中国新年————春节春节春春节节是中是中国国最隆重最最隆重最热闹热闹的一個的一個传统节传统节日,就日,就像西方的像西方的圣诞节圣诞节。。Chinesenewyear(TheSpringFestival)isthemostimportantfestivalforChinesepeople,justlikeChristmasintheWest.守歲守歲StayingUpStayingUpLateLateononNewYear'sNewYear'sEveEve守歲的傳統來自一守歲的傳統來自一個有趣的民間故事個有趣的民間故事。在中國古代有一。在中國古代有一個叫作“年”的怪個叫作“年”的怪兽兽。在春節前的晚。在春節前的晚上,“年”會從地上,“年”會從地洞裡出來吃人洞裡出來吃人。。ThetraditionofstayinguplateonNewYear’sEveoriginatedfromaninterestingfolktale.InancientChina,therelivedamonsternamedYear.OnNewYear’sEve,italwayswentoutfromitsburrowtodevourpeople.所以所以在春節前夜在春節前夜,,家人們都會聚在一起吃晚飯家人們都會聚在一起吃晚飯。晚飯以後也沒有人敢睡覺,大家坐在一起聊。晚飯以後也沒有人敢睡覺,大家坐在一起聊天壯膽。因此,慶祝春節也被叫作“過年”天壯膽。因此,慶祝春節也被叫作“過年”,,春節前夜的這頓飯春節前夜的這頓飯如今如今被稱為“團圓飯”。被稱為“團圓飯”。BecauseofthemonsterYear,everyhouseholdwouldhavedinnertogether.Afterdinner,noonedaredgotosleep,andallthefamilymemberswouldsittogether,chattingandemboldeningeachother.Therefore,“celebratingtheSpringFestival”isalsocalled“passingtheYear”,andthedinneriscalled“reuniondinner”now.春節的傳統美食春節的傳統美食TraditionalNewYearFoodsTraditionalNewYearFoods魚魚fishfish““魚魚””和“富餘”的“餘”同音。春節吃魚代表“年年有餘”的美好願望。和“富餘”的“餘”同音。春節吃魚代表“年年有餘”的美好願望。“Fish(魚)”ishomophonicwith“abundance(餘)”inChinese.Itsymbolizesawishforabundanceineveryyear.饺子饺子dumplingdumpling饺子的形状像中国古代的金元宝,因此人们吃饺子以此来饺子的形状像中国古代的金元宝,因此人们吃饺子以此来希望财富到来。希望财富到来。TheshapeofdumplingislikegoldingotfromancientChina.SopeopleeatdumplingsintheSpringFestivaliswishformoneyandtreasureinNewYear.拜年拜年NewYear'sVisitNewYear'sVisit拜年是指新年的第一天每個人都會穿上他們拜年是指新年的第一天每個人都會穿上他們最漂亮的衣服,禮節性地拜訪親戚和朋友,最漂亮的衣服,禮節性地拜訪親戚和朋友,祝愿他們新的一年中好運。祝愿他們新的一年中好運。OnthefirstdayoftheChinesenewyear,everybodyputsontheirbestclothesandpaysceremonialcallsontheirrelativesandfriends,wishingthemalltheluckinthecomingyear.小輩會問候老輩,祝福他們健康長壽,同時老輩會給小輩壓小輩會問候老輩,祝福他們健康長壽,同時老輩會給小輩壓歲錢祝福他們來年平安。歲錢祝福他們來年平安。Juniorswillgreetseniors,wishingthemhealthandlongevity,whileseniorswillgivejuniorssomegiftmoneyasawishfortheirsafetyinthecomingyear.放鞭炮放鞭炮SettingSettingoffoffFirecrackersFirecrackers贴春联贴春联PastingSpringPastingSpringCoupletsCouplets在牆上和門上貼“福”在牆上和門上貼“福”字是中國人表達對美好字是中國人表達對美好生活渴望的普遍習俗生活渴望的普遍習俗。。ItiscommonforChinesetopastethecharacter“fu”(福)onwallsanddoorsintheSpringFestival.Itshowspeople’syearningtowardagoodlife.贴“福”字贴“福”字PastingChinesecharacter“Fu”PastingChinesecharacter“Fu”一些人甚至倒贴福字来表示福到了,因为在汉语中“倒”是“到”的谐音。Somepeopleeveninvertthecharacter“fu(福)”tosignifythatblessinghasarrivedbecause“inverted”isahomonymfor“arrive”inChinese.————TheEnd——TheEnd——