《弟子规》全文翻译及注音弟子规原名〈训蒙文〉,为清朝康熙年间秀才李毓秀所作
其内容采用《论语》学而篇第六条:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁,行有余力,则以学文
”的文义以三字一句,两句一韵编纂而成,分为五个部份加以演述;具体列举出为人子弟在家、出外、待人接物、求学应有的礼仪与规范,特别讲求家庭教育与生活教育
后经清朝贾存仁修订改编,并改名为〈弟子规〉,是启蒙养正,教育子弟敦伦尽份防邪存诚,养成忠厚家风的最佳读物
zǒngxù【总叙】dìzǐguīshèngrénxùnshǒuxiàotìcìjǐnxìn弟子规圣人训首孝悌次谨信fànàizhòngérqīnrényǒuyúlìzéxuéwén泛爱众而亲仁有余力则学文注释:训:教导,教诲
悌:敬爱兄长为悌
信:言语真实,诚实
)译文:《弟子规》这本书是依据孔子的教诲编成的,其中提出了许多生活规范
在日常生活中,首先要做到孝顺父母,友爱兄弟姊妹
其次,言语行为要小心谨慎,诚实无欺
和大众相处时要平等博爱,并且亲近有仁德的人,向他们学习
如果这些事情做了之后,还有多余的时间、精力,就应该好好地学习典籍,以获得有益的学问
rùzéxiào【入则孝】Fùmǔhūyìngwùhuǎnfùmǔmìngxíngwùlǎn父母呼应勿缓父母命行勿懒fùmǔjiàoxūjìngtīngfùmǔzéxūshùnchéng父母教须敬听父母责须顺承注释:应:应答
命:指派,差遣
承:接受,承受
)译文:父母呼唤,要及时回答,不要慢吞吞地过了很久才应答;父母差遣,要立刻去做,不可拖延或偷懒;父母教导,应该恭敬地聆听;父母批评,应当顺从地接受
Dōngzéwēnxiàzéqìngchénzéxǐnghūnzédìng冬则温夏则凊晨则省昏则定chūbìgàofǎnbìmiànjūyǒuchángyèwúbiàn出必告反必面居有常业无变注释:清: