-----韩非本文的作者是韩非,本文的作者是韩非,他是战国末期韩国的思想家,他是战国末期韩国的思想家,哲学家
他总结了法家在长哲学家
他总结了法家在长期变法实践中的经验和教训,期变法实践中的经验和教训,继承了荀况的唯物主义哲学继承了荀况的唯物主义哲学思想,为建立统一中央集权思想,为建立统一中央集权封建国家奠定了理论基础
封建国家奠定了理论基础
了解作者:明确学习方法和学习任务:明确学习方法和学习任务:学习文言文要把语学习文言文要把语句读通顺,理解句子意思,句读通顺,理解句子意思,最后达到熟读成诵
最后达到熟读成诵
学习本课,首先学习本课,首先要读通读懂,然后明白其要读通读懂,然后明白其中道理,能讲寓言故事,中道理,能讲寓言故事,最后熟读成诵
最后熟读成诵
楚人/有鬻/盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物/莫能陷也
”又誉其矛/曰:“吾矛之利,于物/无不陷也
”或曰:“以子/之矛,陷子/之盾,何如
”其人/弗能应也
矛与盾矛与盾回忆译法:•1、边看原文,边看注释,把注释的意思•写在字上面
•2、把每句话中注释的字义逐个串下来,•成为句意
•3、必要时可调换一下叙述顺序,或改变•一下说法,或加减一两个字衔接一•下,使文章内容畅通,故事情节连贯
我能找原因、悟道理:•面对旁人的质问,楚人为什么答不上话来呢
请你帮他总结教训,找出原因
•这则寓言告诉我们一个什么道理
我能讲给大家听我能背给大家听读一读,译一译:•夸父逐日夸父与日逐走1,入日2
渴,欲得饮,饮于河、渭3
河、渭不足,北饮大泽4
未至,道渴而死5
弃其杖,化为邓林6
注释:1、逐走:赛跑2、入日:追赶到太阳落下的地方3、河、渭:即黄河、渭水4大泽:大湖5、道渴而死:在半路因口渴而死6、邓林:桃林课后拓展:1、我发现了《矛与盾》中“之”字的妙用
2、向亲朋好友复述故事,聆听他们的体会
3、小练笔:把你读《矛与盾》的感受