项脊轩志(明)归有光•项脊轩,书斋名,是作者家中的一个只有一丈见方的斗室
•“项脊”之意有二:•一是说它窄小,如在颈脊之间;•一是因作者远祖归道隆曾在江苏太仓县的项脊泾住过,有“怀宗追远”之意
“志”是古代记叙事物、抒发感情的一种文体
一间房屋:两种情感:三位亲人:一间书房,一喜一悲;三位亲人,先妣、先大母、妻子
还有一位顶天立地的男人:归有光→归有光出生在一个累世不第的寒儒家庭
少年好学,9岁能作文,20岁时尽通五经三史和唐宋八大家文
35岁时,乡试中举
但以后8次会试都未及第
嘉靖二十一年(1542)迁居嘉定安亭江上(四川乐山),读书讲学,远近从学者常达数百人
直到60岁时,才中进士
初任浙江长兴县令,因得罪豪门与上司,调任顺德(河北邢台)通判
后被大学士高拱推荐,任南京太仆寺丞,参与撰修《世宗实录》,以劳成疾,卒于南京
整体感知,触发语感要求:注意节奏,在读不准的字音下作标记
语音轩漉葺垣迨爨妪妣闺扉呱阖笏扃牖xuānlùqìyuándàicuànyùbĭguīfēigūhéhùjiōngyŏu请问:文中哪一句话直接抒发了作者对项脊轩的感情
“然予居于此,多可喜,亦多可悲
”•分享其“喜”项脊轩,旧南阁子也
室仅方丈,可容一人居
百年老屋,尘泥渗(shèn)漉(lù),雨泽下注;每移案,顾视无可置者
又北向,不能得日,日过午已昏
余稍为修葺(qì),使不上漏
前辟四窗,垣yuán墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然
又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜
借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去
三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱
然余居于此,多可喜,亦多可悲
室仅方丈,可容一人居
每移案,顾视无可置者
狭小百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注
破漏又北向,不能得日,日过午已昏
阴暗修缮前后的项脊轩:修缮前后的项脊轩:修缮前修缮