14我有一个梦想16世纪起,欧洲白人就把非洲黑人掳掠到美洲为奴几个白人警察在公众场所肆无忌惮地殴打一美国黑人美国黑人民权运动领袖——马丁·路德·金演讲现场马丁·路德·金走在游行队伍的最前列(左四)马丁·路德·金墓哀悼马丁·路德·金1
揣摩重点句段的深层含意及强烈的感情色彩
学习全文激情飞扬、极富感召力的语言特点
感悟马丁•路德•金崇高的献身精神
马丁·路德·金(1929-1968),美国牧师、黑人民权运动领袖,非暴力主义者
他积极参加和领导美国黑人进行争取平等权利的斗争,一生三次被捕,三次被判刑
1964年获得诺贝尔和平奖
1968年4月4日遇刺身亡,年仅39岁
著有《向自由迈进》(1958)、《为什么我们不能等待
》(1964)、《我们从此往何处去
》(1967)等
1963年8月23日,马丁·路德·金组织了美国历史上影响深远的“自由进军”运动
他率领一支庞大的游行队伍向首都华盛顿进军,争取立法保障黑人的权利
28日,他在林肯纪念堂前的石阶上向众人发表了著名的演说《我有一个梦想》,他的这篇演说为美国法律和生活变革铺平了道路,成为使整个国家面目一新的珍贵的历史时刻之一
一、读一读一、读一读枷锁()骇人()给予()磐石()挫折()匿迹()曲折()蜿蜒()履行()jiāhàijǐpáncuònìqūwānlǚ骇人听闻:义愤填膺:安之若素:心急如焚:不言而喻:使人听了感到非常震惊
形容心中充满了愤怒
(遇到不顺利情况或反常现象)像平常一样对待,毫不在意
心里急得像火烧一样,形容非常着急
不用说就可以明白
二、记一记1.这次演讲是针对什么人的
2.这次演讲的时间、地点、场合各是什么
3.这次演讲想达到什么目的
明确:主要是针对美国黑人,同时也包括美国政府
明确:时间:1963年8月28日;地点:华盛顿广场;场合:25万人的集会上
明确:要求实现自由、民主和种族的平等