(宋)苏轼六月二十七日望湖楼醉书(其一)(宋)苏轼黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天
醉书:在似醉非醉的情况下写的诗
六月二十七日:宋熙宗五年(公元1072年)当令
望湖楼:又名“看经楼”
五代时越王所建
在今杭州西湖边昭庆寺前
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家
字子瞻,又字和仲,号东坡居士
汉族,眉州眉山(今属四川)人
与父苏洵,弟苏辙合称三苏
他在文学艺术方面堪称全才
其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾(读音:mǐfú)、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似
诗文有《东坡七集》等,词有《东坡乐府》
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船
黑云翻墨:乌黑的云像打翻的墨汁
遮:遮盖,掩盖
白雨跳珠:雨很大,看过去白花花的就像珍珠般跳落
未遮山:还没有把群山遮住
远处天上涌来一片黑云,它们翻滚着像泼洒的墨汁尚未挡住山,白花花的雨点似珍珠乱蹦乱跳跳上船
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天
卷地风:风从地面卷起
水如天:远远望去,水天一色,连成一片
忽然一阵风卷地而来,把乌云吹散了
雨过天晴,碧波如镜,水面像明净的蓝天,又是一派明媚的风光
•这首诗描写了夏日西湖上一场来去匆匆的暴雨
第一句写黑云翻滚,第二句写大雨倾盆,后两句写雨过天晴
大自然变化多么迅速,诗人用笔又多么神奇啊
•这首诗歌,作者描写了自己在望湖楼上饮酒时所见到的西湖山雨欲来和雨过天晴后的景色
作者先从暴雨临前写起,其景象是天上黑云翻滚,就像浓浓的墨汁在天边翻转,远处的山巅在翻腾的乌云中依稀可辨,这个时候,如注的骤雨就已经来到