《简•爱》名著阅读补充材料【研读片段】片段一(对接彩插版P8):我在盖茨黑德府上格格不入
在那里我跟谁都不像
同里德太太、她的孩子、她看中的家仆,都不融洽
他们不爱我,说实在我也一样不爱他们
他们没有必要热情对待一个与自已合不来的家伙,一个无论是个性、地位,还是嗜好都同他们泾渭分明的异己;一个既不能为他们效劳,也不能给他们增添欢乐的废物;一个对自己的境界心存不满而又蔑视他们想法的讨厌家伙
我明白,如果我是一个聪明开朗、漂亮顽皮、不好侍候的孩子,即使同样是寄人篱下,同样是无亲无故,里德太太也会对我的处境更加宽容忍让;她的孩子们也会对我亲切热情些;佣人们也不会一再把我当作保育室的替罪羊了
片段二(对接彩插版P19—P20):我孤零零地站那里,成了战场上的胜利者
这是我所经历的最艰难的一场战斗,也是我第一次获得胜利
我在布罗克赫斯特先生站过的地毯上站了一会,沉缅于征服者的孤独
我先是暗自发笑,感到十分得意
但是这种狂喜犹如一时加快的脉膊会迅速递减一样,很快就消退了
一个孩子像我这样跟长辈斗嘴,像我这样毫无顾忌地发泄自己的怒气,事后必定要感到悔恨和寒心
我在控诉和恐吓里德太太时,内心恰如一片点燃了的荒野,火光闪烁,来势凶猛,但经过半小时的沉默和反思,深感自己行为的疯狂和自己恨人又被人嫉恨的处境的悲凉时,我内心的这片荒地,便已灰飞烟灭,留下的只有黑色的焦土了
我第一次尝到了复仇的滋味
犹如芬芳的美酒,喝下时热辣辣好受,但回味起来却又苦又涩,给人有中了毒的感觉
此刻,我很乐意去求得里德太太的宽恕,但经验和直觉告诉我,那只会使她以加倍的蔑视讨厌我,因而会重又激起我天性中不安份的冲动
【名著导读】《简·爱》人生追求的二重奏19世纪的英国文学可谓群星灿烂,而夏洛蒂·勃朗特无疑是其中非常耀眼的一颗
这位身材矮小,相貌平平,活了不足四十岁的女作家,因成功地创作了小说《简·爱》而当之无愧地跨入了世