英文中的一些手势我们中国人常用“绘声绘色”、“指手画脚”、“眉飞色舞”等来形容一个人说话生动的情景,有时也会用“使眼色”、“摆手”等一些肢体语言
英美人使用的肢体语言也很丰富
因为肢体语言的使用,使语言不仅生动有趣,还有了直观的视觉感受
下面我就来谈谈英语中的肢体语言
在英美等西方国家,有时会看到有人站在马路边,朝驶过来的车辆伸出一只翘起大拇指的拳头
这是请求搭便车的表示
所以搭车也可以说"tothumbalift"
但是在希腊,这却是一种侮辱人的手势
tocrookafinger朝某人弯曲食指
在美国,这是招人过来的意思;在南斯拉夫和马来群岛,这就是个招呼动物过来的手势;而在印尼和澳大利亚,这则是招呼妓女的手势
更有趣的是英美人还用大拇指(thumb)做出许多其他不同的表示
tothumbone'snose以大拇指按鼻,其余四指张开,表示轻视
在英美等国家,你会看到这种手势经常用在调皮的孩子们中间
他们用大拇指点着自己的鼻子,而其他四指张开不停地摇动,表示轻蔑或嘲弄
也可以说"tocockasnookatsomebody"
totwiddleone'sthumbs无聊地交互绕动着两个大拇指
表示无所事事,懒散
Example:Theykeptthemanagerbusyandleftmetwiddlingmythumbs
他们让经理忙得不可开交,而置我于无所事事之中
thumbsdown大拇指朝下
表示反对或拒绝的手势
thumbsup翘起大拇指
表示赞成或夸奖
theringgesture在美国这就是OK,great的意思;在日本这个手势代表money;在法国代表zero或是worthless;在突尼斯这个手势的手语就是:I'llkillyou
我们再来说说与nod(点头)相关的肢体语言:英美人的点头,可以表示多种意思
tonodconsent点头表示同意
tonodo