人琴俱亡陈留阮籍、谯国嵇康、河内山涛,三人年(年龄)皆相比(接近),康年少亚之(嵇康年龄最小)
预此契者(参加他们聚会的朋友),沛国刘伶、陈留阮咸、河内向秀、琅邪王戎七人,常集于竹林之下,肆意酣畅,故世谓之竹林七贤
坦腹东床郗(chī)太傅在京口,遣门生与王丞相书(信),求女婿
丞相语(告诉)郗信(使者):“君往东厢,任意选之
”门生归白(告诉)郗曰:“王家诸郎亦皆可嘉
闻来觅婿,咸(都)自矜持(拘谨不自然);唯有一郎在东床上坦腹(袒露肚子)卧,如不闻
”郗公云:“正此好
”访(打听)之,乃是逸少(羲之)因嫁女与焉
王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹
或(有人)问:“暂住何烦耳
”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君
”种竹斋司马光吾爱王子猷,借斋也种竹
一日不可无,潇洒常在目
子猷看竹1、望梅止渴3、口若悬河5、相煎何急2、一往情深4、肃然起敬6、难兄难弟7、志大才疏8、人琴俱亡人琴俱亡刘义庆《世说新语》是中国南朝时期产生的一部主要记述魏晋人物言谈逸事的志人小说
是由南北朝刘宋宗室临川王刘义庆组织一批文人编写的
分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门
伤逝——哀念去世的人
病笃恸奔丧了不悲舆弦既不调一、读准字音,读对停顿
dǔ二、结合注释,准确翻译
奔丧:指到王子敬家去看望丧事
因:于是,就
恸:痛哭,极度悲哀
绝:气息中止,死亡
sāngliǎoyútiáotòng你能找出下面的翻译中的错误吗
王子猷,王子敬都病得很重,子敬先去世了
王子猷问左边和右边的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息
这(一定)是他已经死了
”说话时明了不悲伤
就拿着绳索坐上轿子去看丧事,一路上都没有哭
子敬喜欢白色的琴,(子猷)径直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音既然不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊,子敬啊,你的人和琴都死了
”因此痛哭了很久,