电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

人琴俱亡课件VIP免费

人琴俱亡课件_第1页
1/15
人琴俱亡课件_第2页
2/15
人琴俱亡课件_第3页
3/15
人琴俱亡陈留阮籍、谯国嵇康、河内山涛,三人年(年龄)皆相比(接近),康年少亚之(嵇康年龄最小)。预此契者(参加他们聚会的朋友),沛国刘伶、陈留阮咸、河内向秀、琅邪王戎七人,常集于竹林之下,肆意酣畅,故世谓之竹林七贤。坦腹东床郗(chī)太傅在京口,遣门生与王丞相书(信),求女婿。丞相语(告诉)郗信(使者):“君往东厢,任意选之。”门生归白(告诉)郗曰:“王家诸郎亦皆可嘉。闻来觅婿,咸(都)自矜持(拘谨不自然);唯有一郎在东床上坦腹(袒露肚子)卧,如不闻。”郗公云:“正此好!”访(打听)之,乃是逸少(羲之)因嫁女与焉。王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹。或(有人)问:“暂住何烦耳?”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君?”种竹斋司马光吾爱王子猷,借斋也种竹。一日不可无,潇洒常在目。子猷看竹1、望梅止渴3、口若悬河5、相煎何急2、一往情深4、肃然起敬6、难兄难弟7、志大才疏8、人琴俱亡人琴俱亡刘义庆《世说新语》是中国南朝时期产生的一部主要记述魏晋人物言谈逸事的志人小说。是由南北朝刘宋宗室临川王刘义庆组织一批文人编写的。分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门。伤逝——哀念去世的人。病笃恸奔丧了不悲舆弦既不调一、读准字音,读对停顿。dǔ二、结合注释,准确翻译。笃:病重。奔丧:指到王子敬家去看望丧事。因:于是,就。恸:痛哭,极度悲哀。良:很。绝:气息中止,死亡。sāngliǎoyútiáotòng你能找出下面的翻译中的错误吗?王子猷,王子敬都病得很重,子敬先去世了。王子猷问左边和右边的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”说话时明了不悲伤。就拿着绳索坐上轿子去看丧事,一路上都没有哭。子敬喜欢白色的琴,(子猷)径直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音既然不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊,子敬啊,你的人和琴都死了。”因此痛哭了很久,几乎要昏过去。过了一个多月,(子猷)也死了。你能找出下面的翻译中的错误吗?王子猷,王子敬都病得很重,子敬先去世了。王子猷问左边和右边的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”说话时明了不悲伤。就拿着绳索坐上轿子去看丧事,一路上都没有哭。子敬喜欢白色的琴,(子猷)径直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音既然不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊,子敬啊,你的人和琴都死了。”因此痛哭了很久,几乎要昏过去。过了一个多月,(子猷)也死了。身边的人完全要竟平时平时喜欢弹琴已经于是人琴俱亡人亡问左右,了不悲琴亡取琴弹,不调掷地恸绝久,月余亦卒三、品析人物,体会深情手足情深来奔丧,都不哭四、拓展阅读,探究原因雪夜访戴王子猷居山阴。夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起仿徨,咏左思《招隐诗》,忽忆戴安道。时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”阮籍当葬母,蒸一肥豚,饮酒二斗,然后临诀,直言“穷矣!”都得一号,因吐血,废顿良久。王仲宣好驴鸣。既葬,文帝临其丧,顾语同游曰:“王好驴鸣,可各作一声以送之。”赴客皆一作驴鸣。《世说新语·伤逝》阮籍哭母驴鸣送葬魏晋风度魏晋文人特有的一种行为风范。不拘礼法,不随于俗,重感情,重个性;同时又讲究雅量,喜怒忧惧不形于色,追求一种超然的风度。推荐阅读1、刘义庆《世说新语》2、余秋雨散文《遥远的绝响》

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

人琴俱亡课件

您可能关注的文档

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部