致橡树ToTheOak舒婷我如果爱你IfIloveyou绝不像攀援的凌霄花,Iwon'twinduponyoulikeatrumpetcreeper借你的高枝炫耀自己;upvaluemyselfbyyourheight我如果爱你——IfIloveyou绝不学痴情的鸟儿,Iwillneverfollowaspoonybird为绿荫重复单调的歌曲;repeatingthemonotunesongforthegreenshade也不止像泉源,notonlylikeaspringhead常年送来清凉的慰籍;bringsyoucleancoolnesswholeyearlong也不止像险峰,notonlylikeasteepypeak增加你的高度,衬托你的威仪。enhancesyourheight,setsoffyourstraightness甚至日光。evensunshine甚至春雨。andspringrain不,这些都还不够!No,allthesearenotenough!我必须是你近旁的一株木棉,Imustbeaceibabyyourside做为树的形象和你站在一起。asatreestandingtogetherwithyou根,紧握在地下,1ourrootsmeltunderneath叶,相触在云里。ourleavesmergeinclouds每一阵风过,whenwindbreezes我们都互相致意,wegreeteachother但没有人butnoone听懂我们的言语。canunderstandourpeculiarwords你有你的铜枝铁干,youhaveyourstrongstemandbranches像刀,像剑,likeknivesandswords也像戟,andlikehalberds我有我的红硕花朵,Ihavemyredampleflowers像沉重的叹息,likeheavysighs又像英勇的火炬,andheroictorchesaswell我们分担寒潮、风雷、霹雳;wepartakecoldtide,thunderstorm,firebolt我们共享雾霭、流岚、虹霓,togetherwesharebrume,flowingmist,rainbow仿佛永远分离,asifweseparateallthetime却又终身相依,actuallyweforeverrelyoneachother这才是伟大的爱情,thisisgreatlove坚贞就在这里:loyaltyliveshere爱Love2不仅爱你伟岸的身躯,notonlyyourgiantbody也爱你坚持的位置,脚下的土地。butalsothepositionyoustand,theearthunderyourfeet3