致橡树ToTheOak舒婷我如果爱你IfIloveyou绝不像攀援的凌霄花,Iwon'twinduponyoulikeatrumpetcreeper借你的高枝炫耀自己;upvaluemyselfbyyourheight我如果爱你——IfIloveyou绝不学痴情的鸟儿,Iwillneverfollowaspoonybird为绿荫重复单调的歌曲;repeatingthemonotunesongforthegreenshade也不止像泉源,notonlylikeaspringhead常年送来清凉的慰籍;bringsyoucleancoolnesswholeyearlong也不止像险峰,notonlylikeasteepypeak增加你的高度,衬托你的威仪
enhancesyourheight,setsoffyourstraightness甚至日光
evensunshine甚至春雨
andspringrain不,这些都还不够
No,allthesearenotenough
我必须是你近旁的一株木棉,Imustbeaceibabyyourside做为树的形象和你站在一起
asatreestandingtogetherwithyou根,紧握在地下,1ourrootsmeltunderneath叶,相触在云里
ourleavesmergeinclouds每一阵风过,whenwindbreezes我们都互相致意,wegreeteachother但没有人butnoone听懂我们的言语
canunderstandourpeculiarwords你有你的铜枝铁干,youhaveyourstrongstemandbranches像刀,像剑,likeknivesandswords也像戟,andlikehalberds我有我的红硕花朵,Ihavemyredampleflowers像沉重的叹息,lik