《晏子使楚》(八上P66)【原文】熟读课文,解释下文加点字词。晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。王曰‘何为者也?”左右对曰“齐人也。”王曰“何坐?”曰:“坐盗。’”晏子至,楚王赐晏子酒。酒酣,吏二缚一人诣王。王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”【译文】晏子将要出使楚国。楚王听到这个消息,对手下的人说:“晏婴是齐国善于辞令的人,现在他将要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”手下的人回答说:“当他来的时候,请允许我们绑着一个人从大王面前走过。大王(就)问:‘(他)是干什么的?’(我就)回答说:‘(他)是齐国人。’大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)犯了偷窃罪。’”晏子来到了楚国,楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,两名公差绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:“被绑着的人是干什么的?’(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘生长在淮河以南就是橘,生长在淮河以北就叫枳,只有叶子相似,它们的果实的味道却不同。这样的原因是什么呢?(是因为)水土条件不相同啊。现在这个人生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,莫非楚国的水土使百姓善于偷盗吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。”【知识梳理】11.选自《晏子春秋》。《晏子春秋》是一部记载晏子言行的著作。晏子,春秋时期著名的政治家和外交家。2.通假字(1)圣人非所与熙也(“熙”通“嬉”,开玩笑)(2)缚者曷为者也(“曷”通“何”,什么)3.古今异义(1)寡人反取病焉(病:辱)(2)王曰,何坐(坐:犯罪)4.一词多义(1)使:晏子将使楚(出使)上使外将兵(派)(2)谓:谓左右曰(对)太守谓谁(是)(3)固:齐人固善盗乎(固:本来)汝心之固(顽固)5.句子翻译(1)橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。________________________________________________________________(2)得无楚之水土使民善盗耶?________________________________________________________________(3)圣人非所与熙也,寡人反取病焉。________________________________________________________________6.人物形象(1)晏子:机智勇敢、灵活善辩,不辱使命、有理有节。(2)楚王:自作聪明、傲慢自大,“聪明反被聪明误”。7.寓意:这则故事通过晏子出使楚国,挫败楚王诬蔑齐人入楚为盗阴谋的故事,表现了晏子机智善辩的才能和政治家.外交家的风度。说明了侮辱别人的人到头来必然受辱于人;也可以通过这则故事让很多人明白,人不可相貌,海水不可斗量;也可以提醒很多人,对人贸然无礼只能自讨没趣。2