信、达、雅1、直译为主,字字落实
2、意译为辅,文从句顺
1、请略陈固陋
2、臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎
我认为平民之间的交往尚且不互相欺骗,何况是大国之间的交往呢
请让我大略的陈述自己固塞鄙陋的意见
翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法
对译法翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法
1、而翁归,自与汝复算尔”
你爹回来,自然会跟你再算帐
2、臣有客在市屠中,愿枉车骑过之
我有个朋友在街市的肉铺里,希望委屈您的车马顺路拜访他
替换法翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法
1、魏王怒公子之盗其兵符,矫杀晋鄙,公子亦自知也
魏王为公子盗走他的兵符,假传命令杀了晋鄙而恼怒,公子自己也知道这一点
2、夫战勇气也
作战,靠的就是勇气
删减翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法
1、庆历四年春,藤子京谪守巴陵郡
庆历四年的春天,藤子京被贬官到巴陵郡做太守
2、越王勾践栖于会稽之上
越王勾践驻守在会稽山上
保留翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法
1、若舍郑以为东道主
之如果您放弃围攻郑国(而)当作东道主
把它2、既罢,归国,以相如功大,拜为上卿
渑池会赵王等赵王蔺相如结束后,回到赵国,因为蔺相如功劳大,任命做上卿
渑池会赵王等赵王蔺相如增补法翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法
1、古之人不余欺也
古代的人没有欺骗我呀
2、蚓无爪牙之利,筋骨之强
蚯蚓没有锋利的爪牙,强硬的筋骨
调整法1、居君之国而穷,君无奈为不好士乎
居住在您的国家却贫困不堪,恐怕您是不喜爱人才的吧
2、其妻望之而拊心曰他的妻子埋怨他,捶着胸口说3、今有饥色,君过而遗先生食
现在我们饿得面黄肌瘦,君王慰问你,给你送来粮食
4、至其罪我也,又且以人之言
到时他加罪与我,也将会只凭别人的话
①或遗之书,安不发,悉壁藏之
有人送给杜安书信,他(也)不打开,(而是)