唐雎不使命唐雎不使命第二十二课战国策本文选自《战国策·魏策四》.(战国时代国别体史书。原有《国事》《国策》《短长》等不同名号)它是西汉末年刘向根据战国时事的记录整理编辑的,共三十三篇,分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山十二策。其叙事年代起于战国初年,终于六国灭亡,从中可以看出当时各诸侯国政治、军事、外交等方面的动态和社会面貌。该书文笔恣肆生动,尤善于写人物活动,绘影绘声,富于文学意味。本文选自《战国策·魏策四》.(战国时代国别体史书。原有《国事》《国策》《短长》等不同名号)它是西汉末年刘向根据战国时事的记录整理编辑的,共三十三篇,分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山十二策。其叙事年代起于战国初年,终于六国灭亡,从中可以看出当时各诸侯国政治、军事、外交等方面的动态和社会面貌。该书文笔恣肆生动,尤善于写人物活动,绘影绘声,富于文学意味。刘向(约前77~前6)本名更生,字子政,沛(今江苏沛县)人。西汉经学家、目录学家、文学家,汉皇族。他在学术文化上的主要贡献是对古籍做了全面系统的分类整理工作,其作品既有史学价值,又有文学价值。时代背景:战国时期的最后十年,秦以秋风扫落叶之势相继歼灭了各诸侯国。前230年灭韩,前225年灭魏。安陵是魏的附庸小国,秦企图用“易地”的政治骗局不战而屈人之兵(秦人往往借迁徙之名行灭国之实),由此引出了安陵君派唐雎出使秦国一事。地图要求:1、注意生字的读音;2、注意人物之间对话的语气和语调。唐雎不辱使命.rm唐雎怫然韩傀免冠徒跣缟素庸夫色挠以头抢地jŪfúguīxiăngăoyōngnáoqiāng疏通文意:请同学们在掌握重要词语和句子意思的基础上翻译全文。同桌之间相互翻译、相互纠正。重点掌握以下词语:〖易〗〖其〗〖加惠〗〖弗〗〖因〗〖错意〗重点掌握以下词语:〖易〗〖其〗〖加惠〗〖弗〗〖因〗〖错意〗交换。交换。句中表希望的语气词。句中表希望的语气词。给予恩惠。给予恩惠。(fú)不。(fú)不。因而,于是。因而,于是。错,通“措”。置意,放在心上。错,通“措”。置意,放在心上。〖广〗〖逆〗〖轻〗〖与〗〖岂直〗〖怫然〗〖公〗〖布衣〗扩充。扩充。违背。违背。轻视。轻视。语气助词,相当于“吗”。语气助词,相当于“吗”。难道只是。难道只是。(fú)盛怒的样子。(fú)盛怒的样子。相当于“先生”,古代对人的尊称。相当于“先生”,古代对人的尊称。平民。平民。〖免冠〗〖徒跣〗〖抢〗〖庸夫〗〖士〗〖休祲〗〖缟素〗摘掉帽子。摘掉帽子。光着脚。光着脚。撞。撞。平庸无能的人。平庸无能的人。这里指有才能有胆识的人。这里指有才能有胆识的人。吉凶的征兆。休,吉祥。祲,不祥。吉凶的征兆。休,吉祥。祲,不祥。白色的丝织品,这里指穿丧服。白色的丝织品,这里指穿丧服。〖色挠〗〖谢〗〖谕〗〖徒以〗变了脸色。挠,屈服。变了脸色。挠,屈服。道歉。道歉。明白、懂得。明白、懂得。只因为。徒,只是。只因为。徒,只是。虽然,受地于先王秦王怫然怒以十倍之地以五十时之地而存者徒以有先生也以君为长者这样….的样子用凭因为把不辱使命秦王使人仓鹰击于殿上受地于先王请广于君使唐雎使于秦出使派在从给到、往秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”(句中表希望的语气词)(交换)安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。不秦王派人对安陵君说:“我打算用五百里的土地换取安陵,希望安陵君能答应我!”安陵君说:“承蒙大王给予好处,拿大块土地来换取小的,那很好;虽然这样,可我从先人手里继承了这块土地,愿意始终守住它,不敢拿它交换。”秦王不高兴,安陵君因而派唐雎出使秦国。秦王谓唐雎曰:“寡人以五秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听百里之地易安陵,安陵君不听寡人,寡人,何也何也?且秦灭韩亡魏,?且秦灭韩亡魏,而而君君以以五十里之地存者,五十里之地存者,以以君君为为长者,长者,故故不不错意错意也。今吾以也。今吾以十倍之地,十倍之地,请广请...