电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

西方文化美国人的待客之道VIP免费

西方文化美国人的待客之道_第1页
1/2
西方文化美国人的待客之道_第2页
2/2
(西方文化)美国人的待客之道AnAmericanfriendhasinvitedyoutovisithisfamily.You'veneverbeentoanAmerican'shomebefore,andyou'renotsurewhattodo.Shouldyoutakeagift?Howshouldyoudress?Whattimeshouldyouarrive?Whatshouldyoudowhenyougetthere?Gladyouasked.Whenyou'retheguest,youshouldjustmakeyourselfathome.That'swhathospitalityisallabout:makingpeoplefeelathomewhenthey'renot.一位美国朋友邀请你去他家。你以前从未去过美国人的家,你不确定该怎么做。该带一个礼物吗?该怎么穿?该几点到?到了那里该做什么?很高兴你发问。你若是客人,只要使自己感到自在就好了。待客之道就是这样:虽然不是在家里,却使客人有实至如归之感。Thequestionofwhetherornottobringagiftoftenmakesguestssquirm.Givingyourhostagiftisnotjustasocialnicetyinsomecultures-it'sexpected.ButinAmericanculture,aguestisnotobligatedtobringapresent.Ofcourse,somepeopledobringasmalltokenofappreciationtotheirhost.Appropriategiftsforgeneraloccasionsmightbeflowers,candyor-ifthefamilyhassmallchildren-toys.Ifyouchoosenottobringagift,don'tworry.Noonewillevennotice.是否带礼物的问题常使客人不安。在某些文化中,送主人礼物不只是社交礼节——还是必要的。但是在美国文化中,客人并不一定要带礼物。当然,有些人的确会带个表示感谢的小礼物给他们的主人。在一般情況下,带花或是糖果,如果这家人有小孩,玩具应当是恰当的礼物。如果你选择不带礼物,別担心,甚至沒有人会注意到的。Americanhospitalitybeginsathome-especiallywhenitinvolvesfood.MostAmericansagreethatgoodhomecookingbeatsrestaurantfoodanyday.Wheninvitedforameal,youmightask,"CanIbringanything?"Unlessit'sapotluck,whereeveryonebringsadish,thehostwillprobablyrespond,"No,justyourself."Formostinformaldinners,youshouldwearcomfortable,casualclothes.Plantoarriveontime,orelsecalltoinformyourhostsofthedelay.Duringthedinnerconversation,it'scustomarytocomplimentthehostessonthewonderfulmeal.Ofcourse,thebiggestcomplimentistoeatlotsoffood!美国人的待客之道从家里开始——尤其是和食物有关。大多数美国人都同意,无论如何,好的家常菜胜过餐馆的菜。受邀吃饭时,你或许可以问:「我可以带些什么吗?」除非是每人带一道菜的聚餐,否则主人很可能会回答:「不用,你来就可以了。」大多数非正式的聚餐,你应该穿舒适、轻便的衣服。设法准时到,否则打电话告诉主人你会晚点到。用餐时,习惯上,人们会称赞女主人烹调的美食。当然,最大的赞美是多吃!Whenyou'vehadplenty,youmightoffertoclearthetableorwashthedishes.Butsinceyou'retheguest,yourhostsmaynotletyou.Instead,theymayinviteeveryonetomovetothelivingroomfordessertwithteaorcoffee.Afteranhourorsoofgeneralchit-chat,it'sprobablytimetoheadforthedoor.Youdon'twanttowearoutyourwelcome.Andaboveall,don'tgosnoopingaroundthehouse.It'smorepolitetowaitforthehosttoofferyouaguidedtour.Butexceptforhousewarmings,guestsoftendon'tgetpastthelivingroom.当你吃得差不多时,或许可以主动表示要帮忙清理桌子或洗碗盘,但你既是客人,你的主人可能不会让你这样做。他们或许会邀请大家到客厅吃点心、喝茶或咖啡。聊个大约一小时或许就该离去了,你可不希望变得不受欢迎吧。还有最重要的是不要在屋子里四处窥探,等主人邀请你参观才较有礼貌。可是除了乔迁喜宴之外,客人通常都只待在客厅里。Americansusuallyliketohaveadvancenoticewhenpeoplecometoseethem.Onlyveryclosefriendsdropbyunannounced.Thisisespeciallytrueiftheguestswanttostayforafewdays.Here'sagoodruleofthumbforhouseguests:Shortstaysarebest.Asone19thcenturyFrenchwriterputit,"Thefirstdayamanisaguest,thesecondaburden,thethirdapest."Evenrelativesdon'tusuallystayforseveralweeksatatime.Whileyou'restayingwithanAmericanfamily,trytoke...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

西方文化美国人的待客之道

您可能关注的文档

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部