第二章文言语句翻译考点风向文言语句翻译为文言文阅读的重中之重,多年来形成了以下命题特色:①句子不长,多为叙事性的,兼有陈述句、问句或感叹句。②考点全面而突出。全面:从通假字、一词多义、古今异义、重点实词、重点虚词到特殊用法、特殊句式,乃至语气、文意通顺,多有涉及。重点:突出对关键实词、文意通顺的考查。③赋分点多,几乎一字关乎一分,不可不慎。一轮回顾试题再做1.阅读下面的文段,翻译画线句子。令狐熙,字长熙,敦煌人也,高祖受禅之际,熙以本官行纳言事。寻除司徒左长史,进爵河南郡公。时吐谷浑寇边,以行军长史从元帅元谐讨之,以功进位上开府,后拜沧州刺史。时山东承齐之弊,户口簿籍类不以实。熙乃晓谕之,令自归首,至者一万户。在职数年,风教大洽,称为良二千石。及上祠太山还,次汴州,恶其殷盛,多有奸侠,于是以熙为汴州刺史。下车禁游食,抑工商,民有向街开门者杜之,船客停于郭外星居者,勒为聚落,侨人逐令归本,其有滞狱,并决遣之,令行禁止,称为良政。上以岭南夷、越数为反乱,征拜桂州总管十七州诸军事,许以便宜从事,刺史以下官得承制补授。熙至部,大弘恩信,其溪洞渠帅更相谓曰:“前时总管皆以兵威相胁,今者乃以手教相谕,我辈其可违乎?”于是相率归附。在职数年,上表曰:“臣忝寄岭表,四载于兹。犬马之年,六十有一。才轻任重,然所管遐旷,绥抚尤难。虽未能顿革夷风,颇亦渐识皇化。今年疾俱侵,岂可犹当重寄?请解所任。”优诏不许,赐以医药。后因李佛子为乱之事,上闻而固疑之,遣使者锁熙诣阙。行至永州,忧愤发病而卒,时年六十三。(选自《隋书·令狐熙传》,有删改)(1)时山东承齐之弊,户口簿籍类不以实。译文:(2)及上祠太山还,次汴州,恶其殷盛,多有奸侠,于是以熙为汴州刺史。译文:(3)前时总管皆以兵威相胁,今者乃以手教相谕,我辈其可违乎?译文:(4)上闻而固疑之,遣使者锁熙诣阙。译文:解析(1)“承”“类”“以”为关键词,“以实”后须补充,以使文意通畅。(2)“及”“祠”(名词作动词)“次”为关键词。(3)“以”,凭借;“相”,偏指代词,偏指“我们”;“乃”,却,竟;“其”,岂。(4)“固”,加强肯定语气;“锁”“诣”为关键实词。答案(1)当时山东地区承袭了北齐的弊政,住户人口大都没按照实际情况登记入册。(2)等到皇上祭祀泰山回京,临时在汴州停留,对当地因商贸富庶繁盛,不法之徒众多的社会风气很厌恶,于是任命令狐熙担任汴州刺史。(3)以前的总管,总是以武力来威胁我们,如今的总管有事却是亲笔写信相告,我们怎能违背他呢?(4)皇上听说后很怀疑令狐熙,就派使者拘捕他到京城。参考译文令狐熙,字长熙,敦煌人。高祖即位时,令狐熙以本官身份代行纳言之事。不久他被封为司徒左长史,晋爵为河南郡公爵。当时吐谷浑侵犯边塞,他以行军长史的身份随元帅元谐讨伐敌人,因功升任上开府知府,后来任沧州刺史。当时山东地区承袭了北齐的弊政,住户人口大都没按照实际情况登记入册。令狐熙就告诉百姓,让他们各自回乡,当时回乡的就有一万户。他在任几年,风尚教化遍及沧州,被称为好刺史。等到皇上祭祀泰山回京,临时在汴州停留,对当地因商贸富庶繁盛,不法之徒众多的社会风气很厌恶,于是任命令狐熙担任汴州刺史。令狐熙一到汴州就严禁百姓游手好闲、不劳而食,抑制手工业和商业,百姓有向街开门经商的,就禁止他们,凡停留在城外分散居住的船客,都勒令他们聚居到村落里,在外乡居住的百姓,都赶他们回乡务农,有积压或拖延未审结的案子,都审判发落,有令即行,有禁必止,被百姓称为良政。皇上因为岭南夷人、越人多次反叛作乱,就调令狐熙去总管桂州等十七州的军事,同意他随机行事,刺史以下官员,他可以按制度补授。令狐熙到桂州后,大施恩典,讲求信誉,那些居住在溪洞中的部落首领互相交流说:“以前的总管,总是以武力来威胁我们,如今的总管有事却是亲笔写信相告,我们怎能违背他呢?”于是一起归附朝廷。令狐熙在职几年后,向皇上上表说:“我寄居岭南,到现在已经四年了。我已经六十一岁了。才学浅薄,责任重大,但是我所管辖的地方十分广阔,安抚十分困难。我虽然未能马上革除...