ACKGROUND: 签约背景Commencement Date and Term 开工日期及期限Job Title and Description 职务及岗位职责Employee Compensation 雇员薪酬Employee Benefits 雇员福利Vacation 假期Duty to Devote Full Time 全职工作的职责Conflict of Interest 利益冲突Confidential Information 保密信息Termination of Employment 雇佣终止Non-Competition and Non-solicitation 竞业禁止Notices and Additional Clauses 通知及附加条款Modification of Agreement 合同的修订Governing Laws and Jurisdiction 适用法律及司法管辖权THIS EMPLOYMENT CONTRACT dated this ____ day of ___ 本雇用合同签订于年 月 日。BETWEEN: 由___(the "Employer") OF THE FIRST PART公司名称(以下简称“雇主”)AND 和_____ OF THE SECOND PART (the "Employee") (以下简称“雇员” )双方之间签署。BACKGROUND: 签约背景A. The Employer is of the opinion that the Employee has the necessary qualifications, experience and abilities to assist and benefit the Employer in its business. 雇主视雇员已经具备了必要的资质、经验及能力,能在业务中协助雇主并使之受益。B. The Employer desires to employ the Employee and the Employee has agreed to accept and enter such employment upon the terms and conditions set out in this Agreement. 雇主愿雇用雇员,且雇员亦同意并接受本合同中双方约定的条款和内容。IN CONSIDERATION OF the matters described above and of the mutual benefits and obligations set forth in this Agreement, the receipt and sufficiency of which consideration is hereby acknowledged, the parties to this Agreement agree as follows: 鉴于上述情形及双方在本合同中的权利义务,双方当事人确认已收到本协议且经充分的考虑,现同意以下合同内容:Commencement Date and Term 开工日期及期限1. The Employee will commence permanent full-time employment with the Employer on the ____ (the "Commencement Date"). 雇员将于年月 日开始工作(以下简称“开工日期”),从事该常设的全职工作。2. The Employee has a proba...