五人墓碑记明 张溥 作者简介 张溥( 1602 ~ 1641 )明末太仓人
崇祯四年进士,“复社”的创始人和领袖
复社成立于熹宗天启末年,是和阉党斗争的东林党的继续
复社是文社,但有广泛的群众基础,能与政治斗争相结合,在历史上是很少有的现象
张溥自幼勤学,所读之书必手抄六七遍,故名其书斋曰“七录斋”
18 岁那年,魏忠贤阉党开始专政,政治更加黑暗,东林党人受到残酷镇压
本文作于魏忠贤“投缳道路”之后,当是崇祯元年,其时他 26 岁
时代背景 明代天启年间,皇帝昏庸,不理朝政,以魏忠贤为首的阉党专横跋扈,排斥异己,正直的士大夫皆蒙其害
顾宪成等一批有识之士,在无锡东林书院以讲学为名,指斥时政,被称为“东林党”
天启六年苏州的东林党人周顺昌因指责魏忠贤而被逮捕,激起了苏州人民久积的义愤,与差吏发生了武斗,打死了两名官差
事后,在这一事件中英勇斗争的五人,挺身自投,从容就义
此后不到一年崇祯皇帝即位,阉党败势,魏忠贤畏罪自缢
苏州人民毁掉魏忠贤生祠,在上里筑墓安葬了五人,并立碑以为纪念
作者写了这篇流传千古的碑记
碑记,又称碑志,是记叙死者生前的事迹,评价、歌颂其功德,刻在墓碑上的文字
立碑的缘起( 1 )整体感知就义非比寻常( 2 ) 就义经过( 3 、4 )就义的意义( 5-7 ) 第 1 段 1
五人者,盖当蓼洲周公之被逮,激于义而死焉者也:这五个人,是在周蓼洲先生被捕时,被正义激奋而死在这件事上的
者……也,判断句,是
于,介词,被
焉,兼词,于是,在这件事上
者,指示代词,……的人
重点句子补释 重点句子补释1
去今墓而葬焉:距离现在修墓安葬在这里
墓,名词用作动词,修墓
焉,兼词,于是,在这里
第 2 段2
慷慨得志之徒:官运亨通的人
独五人之皦皦:唯独这五个人名声显耀
重点句子补释1
吾社之行为士先者,为之声义,敛赀财