1 一、与朱元思书风烟俱净,天山共色..( 一样的颜色 ) 。从.( 顺、随 ) 流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许.( 左右 ) 里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧..( 青白色 ) ,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍 .( 急流的水 ) 甚.( 比) 箭,猛浪若奔.( 飞奔的马 ) 。夹岸高山,皆生寒.( 使⋯⋯寒 ) 树,负.( 凭借 ) 势竞上,互相轩.( 往高处 ) 邈.( 往远处 ) ;争高直指..( 笔直地向上,直插云天 ) ,千百成峰。泉水激.( 冲击 ) 石,泠泠作响;好.( 美丽的 ) 鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转.( 通“啭”,鸟叫声 ) 不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾.( 至) 天者,望峰息.( 平息) 心;经纶..( 筹划 ) 世务者,窥.( 看) 谷忘反.( 通“返”,返回 ) 。横柯.( 树木的枝干 ) 上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。1.风烟俱净,天山共色。没有一丝儿风,烟雾也完全消失,天空和群山是同样的颜色。2.从流飘荡,任意东西。(我的小船)随着江流飘飘荡荡,时而偏东,时而偏西。3.自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。从富阳到桐庐一百来里(的水路上),奇山异水,独一无二。4.水皆缥碧,千丈见底。水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底。5.游鱼细石,直视无碍。水底的游鱼和细小的石子也能看得清清楚楚。6.急湍甚箭,猛浪若奔。湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪势若奔马。7.夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,透出一派寒意,(重重叠叠的)山峦各仗着自己的地势争相向上,仿佛要比一比,看谁爬得最高,伸得最远,由此而形成无数的山峰。8.泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。(山间)的泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿彼此嘤嘤地叫着,十分和谐。9.蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。蝉不停地叫着,猿不停地啼着。10.鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。看到这些雄奇的山峰,那些极力攀高的人就平息了自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的山谷,那些忙于世俗事务的人就会流连忘返。11.横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。树枝纵横交错挡住了上面的天空,虽在白昼,林间仍显得昏暗;在枝条稀疏的地方,有时还能见到阳光。二、五柳先生传先生不知何许.( 处所) 人也,亦不详.( 知道 ) 其姓字。宅边有五柳树,因以为号焉.( 语气助词 ) 。...