第 1 页 共 10 页下载后可任意编辑进口商品采购合同Cross-border Qualified Commodity Purchase &Sales Contract合同号(Contract No): 签订日期: 供应商(Supplier): (hereinafter referred to Party A) (以下简称甲方)采购商(Buyer):(hereinafter referred to Party B)(以下简称乙方) 甲、乙双方在平等、自愿的基础上,经充分协商,就乙方购买甲方商品达成以下买卖合同条款。On the basis of equality and free will and through full consultation, Party A and Party B have mutually agreed on the following terms of the sales contract for Party B’s purchase of Party A’s commodities.一、采购内容及收付款乙方向甲方采购 品类产品,共 品种, 数量产品;采购清单见附件 I.< 采购订单 > 收款信息公司名称 The Name of Company公司开户银行 Name of Company Account Bank开户银行账号 Bank Account Number开户银行地址 Address of Account Bank国际电汇码 International Swift Code联系人 Contact Person联系电话及邮件 Contact Phone Number邮寄地址 Mailing Address付款信息公司名称 The Name of Company公司开户银行 Name of Company Account Bank开户银行账号 Bank Account Number第 2 页 共 10 页下载后可任意编辑 INVOICE 发票等票据以 为抬头提供给乙方。 Bills like invoice will be issued in the name of for Party B.二、商品质量质量标准及包装: 原装包装,未经使用过的、全新的,合法销售渠道供应,产品质量符合出口国相关质量标准并检验合格。Quality standard & packaging: original packaging and legal supply of sales channels. The product quality conforms to the relevant quality standards of the exporter and has passed the inspection.关于商品效期:若商品效期在 36 个月及以上的,则实际供应商品的可用效期不低于 30 个月;若商品效期 在 30 个月,则实际供应商品的可用效期不低于 24 个月;若商品效期在 24 个月,则实际供应商品的可用 效期不低于 18 个月;若商品效期在 18 个月及以内的,则实际供应商品的可用效期不低于 15 个月。 特别商品双方协商约定商品效期说明。Available period of commodities:...