普惠制产地证 (FA) 样本及填制1.Goods consigned from (Exporter ’s business name,address,country). Reference No. GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES CERTIFICATE OF ORIGIN (Combined declaration and certificate) FORM A Issued in THE PEOPLE ’S REPUBLIC OF CHINA 2.goods consigned to (consignee’s name,address,country) 3.Means of transport and route (as far as known) 4. For official use 5.Item number 6.Marks and numbers of packages 7.Number and kind of packages; description of goods 8.Origin crite9.Gross weight or other quantity 10.Number and date of invoices 普惠制原产地证明书格式的填制①一般情况“普惠制产地证”填制说明普惠制产地证书标题栏〈右上角〉, 填上检验检疫机构编定的证书号。在证头横线上方填上“中华人民共和国”。国名必须填打英文全称, 不得简化。Issued in THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA 〈国内印制的证书 , 已将此印上 , 无须再填打。〉rion “P” . 11. Certification It is hereby certified,on the basis of control carried out,that The declaration by the exporter is correct. 12. Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and Statements are correct;that all the goods were produced in (country) and that they comply with the origin requirements specified for those goods in the Generalized System of Preferences for goods exported to (importing countryJ) 第一栏:出口商名称、地址、国家。例:CHINA ARTEX (HOLDING) COPR. GUANGDONG CO. NO.119, LIUHUA ROAD, GUANGZHOU, CHINA 注: 此栏带有强制性 , 应填明详细地址 , 包括街道名、门牌号码等。中国地名的英文译音应采用汉语拼音。如 GUANGDONG (广东 ) 、GUANGZHOU (广州)、 SHANTOU (汕头)等等。第二栏 : 收货人的名称、地址、国家。该栏应填给惠国最终收货人名称(即信用证上规定的提单通知人或特别声明的受货人), 如最终收货人不明确 , 可填发票抬头人。但不可填中间转口商的名称。欧洲联盟、挪威对此栏是非强制性要求, 如果商品直接运往上述给...