1 《庄子》寓言集锦及翻译 望洋兴叹 原文: 秋水时至,百川灌河,泾流之大,两岸矣清渚崖之间,不辨牛马
于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己
顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端
于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:'闻道百,以为莫己若'者,我之谓也
” 庄子《庄子·秋水》 参考译文: 秋天来到,天降大雨,无数细小的水流,汇入黄河
只见波涛汹涌,河水暴涨,淹没了河心的沙洲,浸灌了岸边的洼地,河面陡然变宽,隔水远望,连河对岸牛马之类的大牲畜也分辨不清了
眼前的景象多么壮观啊,河伯以为天下的水都汇集到他这里来了,不由洋洋得意
他随着流水向东走去,一边走一边观赏水景
他来到北海,向东一望,不由大吃一惊,但见水天相连,不知道哪里是水的尽头
河伯呆呆地看 了一阵 子,才 转 过 脸 来对着大海感 慨 地说 :“俗 话 说 :'道理懂 得多一点 的人 ,便 以为自己比 谁 都强
'我就 是这样 的人 啦
” 寓意:不见高 山 ,不显 平 地; 不见大海,不知溪 流
山 外 有山 ,天外 有天
我们 每 个 人 其实 都是很 渺 小的
屠 龙 之技 原文: 姓 朱 者学 屠 龙 于支 离 益 ,单 千 金 之家 ,三 年 技 成 ,而无所 用 其巧
庄子《庄子·列 御 寇 》 参考译文: 2 有 一 个 姓 朱 的 人 , 一 心 要 学 会 一 种 别 人 都 没 有 的 技 术 , 于 是 , 就 到 支 离 益那 里 去 学 习 宰 杀 龙 的 本 领
他 花 尽 了 家 里 资 产 , 用 了 整 整 三 年 时 间 , 终 于 把 宰杀 龙 的 技 术 学 到 手 了
姓 朱 的 得 意 洋 洋 地 回 到 家 里
可 是 , 世 间 哪 有 龙 可 杀 呢
结 果 , 他 学 的